Примеры употребления "джин" в русском с переводом "gin"

<>
Этот джин, эта соленая земля". This gin, this salty earth."
Сердце Сиси качает секреты и джин. Cece's heart pumps secrets and gin.
Пляж, бар - все плюс, джин, дринк. Beach, bar — all plus, juice, gin, drink.
Это были разбавленная водка, разбавленный джин. This was vodka and solution, gin and solution.
"Я делаю подношение этой земле, этот джин. I offer to this ground, this gin.
Коктейль "Джин Рики" для меня, белое вино и. A Gin Rickey for me, a White Wine, and a.
После хулы надо бы съездить в город, Джин. After hula, we have to head into town, Gin.
Наполни стакан вермутом, дай чаевые, потом добавь джин. Swish the glass with the vermouth, tip it out, then add the gin.
Джин с апельсином, лимонад и скотч с водой, пожалуйста. A gin and orange, a lemon squash and a scotch and water, please.
Продавал джин, разведенный с серой и скипидаром, так ведь? Sold gin, mixed with sulphur and turpentine, did you not?
“Вы видите эту высокую, стройную женщину, пьющую джин с тоником? “You see that tall, pale, thin woman drinking a gin and tonic?
Космо, Пина-колада, май-тай, ром-кола, джин с тоником? Cosmo, Pina colada, mai tai, rum and coke, gin and tonic?
Джин, херес, портвейн, бренди, десертное вино и приличная доза горькой настойки. Gin, sherry, port, brandy, pudding wine and a substantial dash of bitters.
Если ты сложишь все мои платы за обучение, то ты уже должен мне, как, тысячи джин тоник. If you add up all my CRU tuition money, you actually owe me, like, thousands of gin and tonics.
Одинокий и отчаявшийся, он достигает человека, который обещает представить его милосердному Богу, но вместо этого представляет джин его подростковой глотке. Desperate and alone, he reached out to a man who promised to introduce him to a merciful, loving God, but who instead introduced him to a gin-pickled tongue shoved down his adolescent throat.
Это странно, потому что Джесси сказал, что нашел полдюжины яичных скорлупок в мусоре, а Зак говорил, что он только пил джин с тоником. That doesn't make any sense because Jesse said that he found half a dozen egg shells in the trash, and Zach said all he had was a gin and tonic.
Пришлось выпить полбутылки джина для храбрости. I had to drink a half a bottle of gin just to work up the courage.
Древней, засохшей, на джине, старой щёлкой? Arctic, dried-up, gin-cured, slit trench?
Мне понадобится 500 футов веревки, 4 бутылки джина. I'll need about 500 feet of two-ounce hemp twine, four bottles of gin.
Этот коктель из джина, не соответствует своему названию. That sloe gin fizz did not live up to its name.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!