Примеры употребления "джентльмен" в русском

<>
Тот джентльмен, что дрыгает ногой. Uh, the gentleman with the shaking leg.
А кто этот рыжеволосый джентльмен? And who's this ginger gentleman?
Джентльмен в синем свитере, пожалуйста. Uh, the gentleman in the blue cardigan, please.
Тот джентльмен украл вашего космонавта. Those gentlemen stole your spaceman.
Этот джентльмен сделал предложение службы. This gentleman has made an offer of service.
Он джентльмен до мозга костей. He is every inch a gentleman.
Похоже, этот парень настоящий джентльмен. This guy sounds like a complete gentleman.
Мистер Гоуэн не негодяй, он - джентльмен! Mr Gowan isn't a scoundrel, he's a gentleman!
Ах, какой вы джентльмен, господин Хоган. You're a real gentleman, Mr Hogan.
Спасибо тебе и благослови тебя, джентльмен. Thank ye and bless ye as a gentleman.
Пожалуйста, веди себя как английский джентльмен. Please behave like an English gentleman.
Мой босс - тот джентльмен в каталке. My boss is the gentleman in the gurney.
Да, но джентльмен кажется немного пьян. Mm, yes, but the gentleman seems slightly blotto.
Этот джентльмен пригласил меня отобедать в "Космополитен". This gentleman has invited me to a repast at the Cosmopolitan.
Простите, сэр, но один джентльмен примеривает костюм. I'm so sorry, sir, but a gentleman is completing his fitting.
Твой дедушка как ренегат, так и джентльмен. Your granddad as both a renegade and a gentleman.
Ну же, джентльмен должен дать шанс отыграться. Come on, a gentleman ought to give me the chance to recoup.
Ты скажешь ей это в лицо как джентльмен. You will tell her face-to-face like a gentleman.
Джентльмен пользуется бесплатной туалетной водой, но не чересчур. A gentleman uses the complimentary bathroom cologne but not too much.
Но джентльмен не хотел платить 35 1/2. But this gentleman would not pay 35 1/2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!