Примеры употребления "десяти" в русском с переводом на английский

<>
Один из десяти заключенных – заражен. One in ten prisoners is sick with the disease.
подтверждает, по прошествии десяти лет со дня признания Парижских принципов Генеральной Ассамблеей, их сохраняющееся значение, признает важность дальнейшей активизации усилий по обеспечению их применения и призывает государства, национальные учреждения и другие заинтересованные стороны рассмотреть пути достижения этой цели; Reiterates, on the tenth anniversary of their recognition by the General Assembly, the continued importance of the Paris Principles, recognizes the value of further strengthening their application and encourages States, national institutions and other interested parties to consider ways to achieve this;
Когда злой, считай до десяти. When angry, count to ten.
Я буду тут до десяти. I'll stay here until ten.
У Кена не больше десяти книг. Ken has no more than ten books.
Выживают только трое из десяти чернорабочих. Only three of ten core labourers survive a standard mission.
У Кена не более десяти книг. Ken has no more than ten books.
Выровнять сдерживающий луч до десяти ангстремов. Align the confinement beam to ten angstroms.
Она может разговаривать на десяти языках. She is able to speak ten languages.
Автобус приедет в течение десяти минут. The bus will arrive within ten minutes.
Она вчера спала больше десяти часов. She slept more than ten hours yesterday.
Мы на позиции в десяти километрах. Holding position at ten kilometres.
Делал упражнения в течение десяти минут. Did another ten minutes of exercise.
Я прождал его до десяти часов. I waited up for him until ten o'clock.
Посчитайте до десяти прежде, чем ответить. Count to ten before you respond.
Ты можешь вычесть шесть из десяти? Can you subtract six from ten?
Это будет стоить больше десяти тысяч йен. It will cost more than ten thousand yen.
На уровне организации делегировано более десяти администраторов There are more than ten administrators delegated at the organizational level
Жди, пока я не досчитаю до десяти. Wait till I count ten.
Она вернулась после десяти дней лихорадки, так? She came back after ten days of fever, right?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!