Примеры употребления "дерётся" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все91 fight90 scuffle1
как показывает эмоции, как дерётся. how it might show emotions, how it might fight.
Разве кто-нибудь дерётся во время прогулки? Who fights while they walk?
Он там дерётся с обезьяной с тесаком. He fights a monkey with a hatchet.
Атос дерётся как тигр, а пьёт, как птичка. Athos fights like a tiger but drinks like a hummingbird.
Я дерусь в маленьких клубах. I fight in clubs, you know.
А когда Джастин начал драться в ночных клубах, я попросил его присматривать за Джастином по ночам, вытаскивать его из неприятностей. And after Justin started getting into scuffles in nightclubs, I asked him to moonlight as Justin's bodyguard, keep him out of trouble.
Мы дрались упорно ради победы. We fought hard for victory.
Покажем лягушатникам, как надо драться! Let's show these Frogs how to fight!
Вы когда-нибудь дрались с уткой? Have you ever been in a fight with a duck?
Вы дрались на дуэли сегодня утром? You did fight a duel this morning?
Если ремни спутаются, они начнут драться. If the line's tangled, they'll fight.
Они были слишком усталые чтобы драться. They were too tired to fight.
Хотелось бы, чтобы они перестали драться. I wish they would stop fighting.
Стал там бузить, драться с парнями. Started making trouble, fighting with guys.
Боже мой, и вы еще деретесь, лихачи. My gosh, now, you're fighting, driving recklessly.
А как она дралась за чемпионский пояс. How she fought for the title, I.
Мы дрались как барсуки над толкованием загадок. We fought like badgers over the meaning of the clues.
Никогда раньше не дрался с пожирателем душ. Never fought a soul eater before.
Мама, уверяю вас, он не собирается драться. Mamma, I am sure he does not mean to fight.
Всю ночь пришлось драться с зеленоглазой женщиной. Had to fight all night with the green-eyed woman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!