Примеры употребления "деревом" в русском с переводом "tree"

<>
Вот летающяя индейка, под деревом. There's a flying turkey under a tree.
Девочка под деревом выглядит грустной. The girl under the tree looks sad.
Над деревом летает воздушный змей. There is a kite flying above the tree.
За деревом, на верхнем этаже. Behind the tree, on the top floor.
Он остановился под хлебным деревом. He is stopping beneath the Breadfruit Tree.
Утром я видел тетрадь под деревом. I saw a copybook under a tree this morning.
Я вообще говорю с грушевым деревом. I'm talking to the pear tree.
Рядом с прудом, за тем кривым деревом. By the pond, behind that dogleg tree.
Ты что, совсем свихнулся со своим деревом? Did you lose your mind on that tree?
И под деревом она увидела женщину, которая медитировала. Under a tree she saw a woman meditating furiously.
И он очень счастлив, когда сидит под раскидистым деревом. And he's very happy, sitting under a big tree.
Можно ли дерево без листьев и ветвей назвать деревом? If a tree has no leaves or branches, can you still call that a tree?
Когда твоя миссия закончится, ты найдешь меня под деревом. When your mission's over, you'll find me under the jujube tree.
Его судьба связана с судьбой Артура как плющ с деревом. His fate and Arthur's are bound together like ivy round a tree.
Первая глава так и называется: "Эта Книга Не Была Деревом." That's the name of the first chapter - "This Book is Not a Tree."
Я собираюсь найти чудесное, тенистое местечко с храмом, под деревом Баньян. I'm going to find a nice, shady spot by a temple, beneath a Banyan tree.
Это сообщение указывает на возможные проблемы с конкретным деревом общих папок. This message indicates that a problem may exist with the particular public folder tree.
То, что выглядит как лес, на самом деле является одним деревом. What looks like a forest is actually only one tree.
Я повесил его, а ее поимел под тем же деревом, на котором он болтался. So I had him hanged and I took her beneath the tree where he was swaying.
Я не имею никакого представления о том, что они делают под деревом целыми днями. I have no idea what they're doing under that tree all day long.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!