Примеры употребления "девченкой" в русском с переводом на английский

<>
Магнус, что ты сделаешь девченкой? Magnus, what are you doing with this girl?
Что тебя связывает с девченкой? What's your connection with the girl?
Что будем делать с девченкой? What do you wanna do about the girl?
Вообще-то я охотился за другой девченкой. Actually, I was after the other girl.
Я порвал с самой классной девченкой в школе. I broke up with the hottest girl in school.
Я несколько недель была Самой крутой девченкой в школе. I was the coolest girl in school for weeks.
Чтож, я бы никогда не смог это сделать с девченкой. Well, I could never do that with a girl.
Но я просто говорю, что что-то с этой девченкой не так. I'm just saying there's something about this girl.
Он уехал из города с одной девченкой, а я хочу ее остановить. He's leaving town with a girl, and I want her stopped.
Они не хотели признавать что их сын имел отношения с приемной девченкой. They didn't want to admit that their son was having a relationship with the trashy foster girl.
У тебя не было никакого приключения с какой-нибудь девченкой в школе? You haven't had the slightest bit of attraction to any girl at school?
Он был с городской девченкой один на один и даже не попытался ей вставить. He had that city girl all alone and he didn't even try to nail her.
Мы знакомы с этой девченкой всего пару недель и мы готовы оказать помощь и пособничество крупным преступникам ради нее? We've only known this girl for a couple of weeks, and we're prepared to aid and abet a major felony for her?
А, я оказался на улице, как Маленький Бродяжка, познакомился с одной девченкой, включил магию Руди и в итоге оказался у нее дома. Oh, so I ended up wandering the street like the Littlest Hobo, get talking to this girl, turn on the old Rudy magic, end up going back to hers.
И та девченка была мускулистой. And that girl was muscular.
Девчёнка в "Госпитале Святой Энн". The girl's at St. Ann's hospital.
Она твоя девченка номер один? She's your number one girl?
Ты даже бьешь, как девченка. You even hit like a girl.
Ты что девченка или что? What are you, a girl or something?
Вы будете встречаться с девченками. You're gonna meet girls.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!