Примеры употребления "девушку" в русском с переводом на английский

<>
Волны вынесли девушку на берег. And she was washed ashore.
Мне не выпадало удачи полюбить девушку. I have never had the good luck of falling in love with a lady.
И девушку, что пойдет со мной Oh, give me a gal who's going my way
Не пытайся свалить вину на девушку. Don't try and blame the lassie.
А Грина я превратил в девушку. I turned Greene into a femme fatale.
И лучше выбрать себе девушку издалека. And it's better to bring back one from far away.
Разыщите Паттерсон и девушку из "Ван Барта". Get Patterson and the people at the Van Barth.
Спрашивает про ту девушку, что вчера похитили. She's asking about that gal that got snatched up last night.
Мы найдем хорошую девушку на следующей неделе. We find nice lassie for you next week.
Хорошо, дадим ориентировку на 16-летнюю рыжеволосую девушку. All right, let's get an APB out on a 16-year-old redhead.
Проводи девушку домой, а я разберусь с Филом. Take the lady home, I'll take care of Phil.
Леонард, я веду твою девушку на обед, хочешь присоединиться? So, Leonard, I'm taking your gal out for a steak dinner, you want to join us?
Можешь называть меня старомодным, но я пригласил девушку заранее. Call me old-fashioned, but I'm actually bringing a proper date.
Он бросил девушку, поменял одежду и весь свой облик. He ditched his date, changed his clothes, his whole appearance.
Даже когда они изнасиловали девушку, он все равно замял дело. When they turned to rape, he helped cover that up.
Наконец, я встретил девушку, и хочу связать с ней жизнь. I finally found somebody that I want to spend my life with.
Кто бы ни написал ее, он очень любил эту девушку. Whoever he wrote it for, he loved her very much.
Я бы не был третьим лишним, я могу девушку привести. It's not like I'd have to be a third wheel.
Он привел Мисси, эту маленькую шлюшку актрису, как свою девушку. He brought missy, that little slut actress, As his date.
Я позвонила региональном менеджеру, и настояла, чтобы они уволили эту девушку. I called the regional manager, demanded they have the salesgirl fired.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!