Примеры употребления "дебила" в русском

<>
Я вышла замуж за дебила. I married a moron.
Ты убил его брата, дебила кусок. You killed his brother, you moron.
И вы выбрали Палумбо, этого дебила. And you chose Palumbo, that moron.
Просто дай знать, когда соберешься закопать своего дебила. Just let me know when you're ready to ditch your moron.
Оставайся тут с открытым ртом как у дебила. Stand there with your mouth open like a moron.
Ты чего, твою мать, дебил? What are you, a friggin 'moron?
А ты обращаешься с ним, как с дебилом. You treat him like a blockhead.
Из вашей же истории, дебил. It's in your history, moron.
Ну, потому что ты дебил. Well, because you're a moron.
Может, уже уберешься оттуда, дебил? Will you get out of there, you moron?
Господи Иисусе, прости этих дебилов. Jesus, forgive these morons.
Думаю, что я наивный дебил, да? I guess I am that naive moron, huh?
Молись, дебил, чтоб прекратить уже косячить. Pray away then, moron, for all the harm you will do.
Боже мой, ну ты и дебил. Oh, my God, you're a moron.
О боже, мой брат - настоящий дебил. Oh my God, mine's an effing moron.
Твой пациент там, вот кто дебил. Your patient in there, he's the moron.
Как по мне, мы все дебилы. I think we're all morons.
Все враждебные воинственные дебилы получают права. Those hostile, belligerent morons all get driver's licenses.
И я ненавижу Джонни позвонил мне дебил. And I hate Johnny for calling me a moron.
И встретиться с кучей старых дряхлых дебилов? And meet lots of senile old morons?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!