Примеры употребления "двуспальная кровать" в русском

<>
Нам нужна одна двуспальная кровать. We need a double bed.
В твоей комнате односпальная или двуспальная кровать? Is it a single or a double bed in your room?
Сзади двуспальная кровать и еще одна в этом наросте. You've got a double bed in the and another one in that growth.
У меня есть три двуспальные кровати и одна простая кровать для Мины. I've got three double beds, and a single for Meenah.
Скажите, миссис Кастл, вы с Чарли до сих пор спите на двуспальной кровати? Tell me, Mrs. Castle, do you and Charlie still use a double bed?
Мы - возбужденные парни с двуспальными кроватями и видом на то, как какой-то псих ссыт в помойное ведро. We are excited young men with double beds and a view of a crazy person pissing in a garbage can.
Двуспальная кровать прибыла! Queen size bed!
Горячая ванна — и в кровать. A hot bath and then bed.
Как только он лёг в кровать, он заснул. As soon as he went to bed, he fell asleep.
Не прячься под кровать. Don't hide under the bed.
Том повалился на кровать и тут же крепко уснул. Tom flopped onto his bed and was soon fast asleep.
Идём в кровать. Let's go to bed.
Любая кровать лучше, чем когда кровати нет. Any bed is better than no bed.
Ты мне покажешь, как поставить раскладную кровать? Will you show me how to set up a cot?
Он сел на кровать. He sat on the bed.
Когда ночью малыш проснулся и заплакал, нетрезвая женщина положила его рядом с собой на кровать, чтобы покормить грудью, однако вскоре уснула. When the baby woke up and started crying in the middle of the night, the inebriated woman put him beside her on the bed in order to nurse him, however, she quickly fell asleep.
Можно ли поставить дополнительную кровать? Could we have an extra bed?
На второй день после инфаркта, 28 июня, из обычной гостиной, куда теперь перенесли мою кровать, устроили что-то вроде рабочего кабинета. On the second day after the heart attack, June 28, a parlor where my bed had been moved was turned into a semblance of an office.
Не ставьте консоль на мягкие предметы (кровать, диван или ковер). Do not put the console on anything soft (such as a bed, sofa, or rug).
Так заправляют кровать только в отелях. That's a hotel-quality bed corner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!