Примеры употребления "два" в русском с переводом "two"

<>
Пожалуйста, два стакана апельсинового сока. Two glasses of orange juice, please.
Существует два способа предоставления исключений. You have two options in granting exceptions:
Она занималась этим два месяца. She did that for two months.
У итальянской экономики - два лика. Italy's economy has two faces.
Нет, нет, там два машиниста. Two hostlers are on the way.
У нас по два уха. We have two ears.
Существует два способа нумерации палеты. You can do pallet numbering in two ways:
Конференция закончилась два часа назад. The conference ended two hours ago.
Мы сделаем два разных типа. We're going to make two different kinds.
Отойдите на два шага влево. Take two steps to your left.
В целом, есть два варианта. There are two broad possibilities.
Примерно два дня в морозильнике. It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
Вкратце, перед нами два вопроса. Cutting to the quick, we face two questions.
Есть два способа его удалить: There are two ways to do this:
Но почему тогда два обьявления? Then why are there two flyers?
Можно нам два "Red Stripes"? Can we get two Red Stripes?
Два комика, работающих в телемаркетинге? Two comedians, working a telemarketing day job?
Здесь существует два варианта развития. There are two implications of this development.
У меня есть два вопроса. I've got two questions.
Есть истины о числе два. There are truths about two.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!