Примеры употребления "грязна" в русском с переводом "dirty"

<>
Вы, мадам, просто грязная воровка. You, madam, are a downright dirty thief.
Фукидид, Скахилл и грязная история Thucydides, Scahill and Dirty History
Ладно, назовём их "грязной дюжиной". Okay, we will call them the dirty dozen.
Есть новости о грязной дюжине? Any news on the dirty dozen?
Он играет в грязную игру. He's playing dirty pool.
Когда спустимся, переоденешь грязную обувь. When we get downstairs take off your dirty shoes.
Его гигантские, дряблые, грязные, вонючие. One of his ginormous, flabby, dirty, stinky.
О, у тебя ноготки грязные. Oh, your nails are dirty.
Грязные стопки, всю жизнь мечтала. A dirty shot glass, just what I always wanted.
У тебя всегда грязные очки. Your glasses are always dirty.
Вылазь оттуда, маленький грязный ублюдок! Get out of there, you dirty little bastard!
Смотри, грязный пол в стружке. Look, dirty sawdust floors.
Вот вам маленький грязный секрет. Well, here's the dirty little secret.
Своего рода грязный, но хороший. Kinda dirty but good.
Как будто грязный кубик льда. Like a dirty ice cube.
Масс-спектрометр, наверное, просто грязный. The mass spectrometer's probably just dirty.
Грязный мальчишка оказался переодетым принцем. The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
Не три лицо грязными руками. Don't rub your face with your dirty hands.
Эта одежда грязная, нужно её постирать. These clothes are dirty and need washing.
Я играю жестко, но не грязно. I play hard, but I don't play dirty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!