Примеры употребления "границы" в русском с переводом "boundary"

<>
Планетарные границы и процветания человечества Planetary Boundaries and Human Prosperity
Границы и без того размыты. Boundary lines are screwy enough.
Границы разрушаются вследствие бесконечного будущего. All boundaries are breaking down in the wake of the infinite future.
Очевидно, нам необходимо установить некоторые границы. The point is, clearly we need to set some boundaries.
Вот некоторые рекомендации по созданию границы. Here are some guidelines for creating a boundary:
Они, невзирая на обстоятельства, раздвинули границы. That, under all circumstances, they have pushed the boundary.
Самобытность, стирающая границы между танцем и спортом. Originality breaking the boundaries between dance and sport.
Традиционные границы между трудом и капиталом размываются. The traditional boundaries between labor and capital are becoming blurred.
Отсюда до Границы Фэйну меньше часа езды. From here, Fane has less than an hour before he gets back to the Boundary.
Сообщения, передаваемые внутри границы высокой доступности транспорта Messages transmitted within a transport high availability boundary
Линия границы между точками 24 и 25 Boundary between Points 24 & 25
Когда как Рами раздвинул границы, Майкл немного поскромничал. And I think, you know, where Rami really pushed the boundaries, Michael perhaps fell a little.
В социальных сетях границы между разными языками стираются. On social media, the boundaries between different languages are becoming blurred.
При попытке создания границы появляется сообщение об ошибке. I get an error message when I try to create a boundary.
Некоторое искусство призвано провоцировать, нарушать и раздвигать границы. Some art is meant to provoke, transgress, and push boundaries.
И карикатуры могут пересекать границы, как вы видели. And cartoons can cross boundaries, as you have seen.
Границы текста в документе Word можно обозначить линиями. Word can display lines in your document to represent text boundaries.
Сообщения, отправленные за пределы границы высокой доступности транспорта. Messages sent outside a transport high availability boundary.
Сообщения, полученные из-за границы высокой доступности транспорта Messages received from outside a transport high availability boundary
Никто не мог предвидеть, что глобализация сотрет эти границы. What was not anticipated was that globalization would erode these boundaries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!