Примеры употребления "гражданская война" в русском

<>
гражданская война все еще возможна. civil war remains possible.
В Галактике бушует гражданская война. It is a period of civil war.
Гражданская война длится слишком долго. The civil war has gone on long enough.
В Сирии продолжается жестокая гражданская война. Syria remains locked in a brutal civil war.
Ужасная гражданская война — с глобальными последствиями. A horrible civil war — with global ramifications.
Гражданская война в Сирии упорно продолжается. The Syrian civil war grinds on.
В результате на Украине разразилась гражданская война. As a result, a civil war broke out in Ukraine.
Изнурительная гражданская война, навязанная нам бездушным Кремлем? An all-out civil war brought to us no less than by a callous Kremlin?
Неусвоенные уроки и гражданская война в Сирии Unlearned Lessons and the Syrian Civil War
Гражданская война, унесшая жизни 35 тысяч никарагуанцев. A civil war that eventually cost the lives of some 35,000 Nicaraguans.
Гражданская война в Сирии станет первой проверкой. Syria’s civil war will be the first test.
Будет более мощная, более отвратительная гражданская война. The answer is a deeper, nastier civil war.
Но потом в Сирии началась гражданская война. But then the Syrian civil war began.
Была гражданская война, хотя и очень кратковременная. A civil war was fought, albeit briefly.
Кровопролитная гражданская война на Украине: конца не видно Ukraine's Bloody Civil War: No End in Sight
Затем началась революция, а после нее Гражданская война. Revolution and civil war ensued.
В Греции разгорелась гражданская война с коммунистическими повстанцами. Greece was in the middle of a civil war with Communist rebels.
Гражданская война в Сирии происходила в два этапа. Syria’s civil war has occurred in two phases.
Результат - гражданская война, которая разрывает страну на части. The result: a civil war that is tearing the country apart.
За этим последовала гражданская война, вторжение и раздел Кипра. Civil war, invasion, and the division of Cyprus followed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!