Примеры употребления "готовому" в русском с переводом "willing"

<>
Я готов принять ваше предложение. I'm willing to accept your offer.
Я готов заплатить любую сумму. I'm willing to pay any amount.
Я готов заново прожить жизнь. I'd almost be willing to live my life over again.
Однако Индия была готова платить. But it was a price India was willing to pay.
Инвесторы готовы пойти на риск. Investors are willing to take some risk.
Я готов мыть столы или тарелки. I'm willing to bus tables or wash dishes.
Я готов рисковать, чтобы изменить мир. I mean, I'm willing to take a fire on something that could change the world.
Я готов согласиться со своим долгом. I'm willing to settle his debt.
Кто из вас будет готов сказать это? How many of you would be willing to say that?
Ты должен быть готов принять свою судьбу. You have to be willing to answer the call.
Неужели мир действительно готов принять такую нелепость? Is the world really willing to accept such an absurdity?
Вы готовы принять Пола в свою команду? Are you willing to put Paul on your crew?
Я готов даже предпринять и такой последующий шаг. I am willing to take even such a consequential step.
Я, например, готов еще повозиться в этих отношениях. Well, I, for one, am willing to put in the work in this relationship.
И готов выплатить тебе за это соответствующую компенсацию. And I'm willing to make it worth your while.
Готова ли Германия – или Франция – на это пойти? Is Germany – or France – willing to do that?
«Могу помочь, если вы готовы принять мою помощь. Yes, I can help you if you are willing to accept my help.
Интернет-пираты готовы платить – если цена их устроит Online pirates may be willing to pay
Мы готовы представлять Вашу фирму на следующих условиях: We are willing to represent your company on the following terms:
Франциск и я готовы поддержать аннулирование вашего брака. Francis and I would be willing to support the annulment of your marriage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!