Примеры употребления "гостиницы" в русском с переводом "hotel"

<>
Прибытие участников, транспорт и гостиницы Arrival of participants, transport and hotel accommodation
Мой конь - в вестибюле гостиницы. My horse, in a hotel lobby.
Пожалуйста, позовите службу охраны гостиницы. Please get me hotel security.
Сколько звезд у этой гостиницы? How many stars does this hotel have?
Я выгляжу как служащий гостиницы? Do I look like a hotel clerk?
Начни с гостиницы "Делюкс", номер 212. Okay, start at the deluxe hotel, room 212.
Мы съехали из гостиницы в десять. We checked out of the hotel at ten.
Он говорил из гостиницы, ваша светлость. He spoke from a hotel, my Lady.
Другая горничная из гостиницы просто продала Мириам. Another maid at the hotel just sold Miriam out.
Том очень подружился с лифтёром их гостиницы. Tom became good friends with the elevator operator in their hotel.
В котором часу она выехала из гостиницы? What time did she check out of the hotel?
Я взял такси от вокзала до гостиницы. I caught a cab from the station to the hotel.
Автобус перевозит пассажиров от гостиницы к аэропорту. The bus transports passengers from the hotel to the airport.
Лучше спать здесь, чем в вестибюле гостиницы. It is better to sleep here than in the hotel lobby.
Школы, больницы, магазины, почтовые отделения, гостиницы, общежития. Schools, clinics, grocery stores post offices, hotels, boardinghouses.
Его застрелили, когда он выходил из гостиницы. As he was leaving the hotel, he was shot.
Не стоит следить из его же собственной гостиницы. Don't run surveillance from inside a man's own hotel.
Нам бы, не надрали задницы, в вестибюле гостиницы. We wouldn't have gotten our asses kicked in the hotel lobby.
Мы могли полностью видеть из гостиницы весь парк. We could see the full extent of the park from the hotel.
в будущих многоэтажках расположатся магазины, гостиницы и апартаменты. stores, hotels and apartments will be available in future multi-story buildings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!