Примеры употребления "госпожа" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все108 miss15 madam15 dominatrix9 другие переводы69
Госпожа Удача - твоя шестёрка сейчас! Lady Luck's your bitch right now!
Госпожа, это - ребенок моего мужа. My lady, it is my husband's child.
Госпожа бригадир, присяжные вынесли вердикт? Madame Foreperson, the jury has reached its verdict?
Всё, госпожа Хольст, до свидания! Okay, Petra Holst, you leave!
Она не больна, госпожа директор? I hope she's not ill, dear Headmistress?
Мы должны благодарить Бога, госпожа директор We must thank God, Headmistress
Мы вам очень признательны, госпожа директор We're grateful to you, Headmistress
Госпожа Леа, постойте в сторонке, пожалуйста. Mrs. Leah, please step aside.
Госпожа Удача в последнее время улыбается мне. Lady Luck's certainly been in my corner as of late.
Госпожа графиня, как я рада вас видеть. Madame la Comtesse, I'm so glad you are here.
Он сам как кобыла теперь, моя госпожа. He is like a mare himself now, my lady.
Госпожа Юн - честный и ответственный сотрудник музыкальной компании. Ms. Yoon is only a responsible and honest employee of a musical company.
Не сейчас, когда Госпожа Удача играет нашу любимую. Not now Lady Luck is playing our favourite.
Госпожа удача, месье, она жаждет ваших страстных объятий! Lady Luck, monsieur, she awaits your passionate embrace!
Госпожа, вы плохо завинтили кран на кислородном баллоне. Ma'm, you hadn't closed his oxygen valve very tight.
К счастью, госпожа удача, улыбнулась мне в тот день. Fortunately, Lady Luck was smiling at me that day.
Извините, госпожа директор, но я отношусь к этому иначе Excuse me, Headmistress, but I see it differently
Но госпожа Мегавати только что потерпела поражение на выборах. But Mrs Megawati has just been defeated in her bid for reelection.
Госпожа, я смогла достать соломенные циновки, но еды нет. I was able to get straw mats, but could not get any food, my lady.
Мм, госпожа Росси, У меня чувство, как-будто я пьяный. Uh, Mrs. Rossi, I got the feeling 'I screwed up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!