Примеры употребления "господам" в русском с переводом "gentlemen"

<>
И наконец, хотел бы пожелать преподобным монахам, религиозным лидерам, вашим превосходительствам, дамам и господам исполнения пяти принципов буддистской веры; и хотел бы объявить Диалог 2008 года о межконфессиональном сотрудничестве в интересах мира и согласия открытым. Finally, I would like to wish your Venerable Monks, religious leaders, Your Excellencies, ladies and gentlemen the five gems of Buddhist Blessings; and may I now declare the opening of the “2008 Dialogue on Inter-Religious Cooperation for Peace and Harmony” conference.
Я возвращаюсь к трикотажу господ. I'm going back to gentlemen's hosiery.
Дамы и господа, Найл Брайт! Ladies and gentlemen, Nyle Brite!
Дамы и господа "Хора Стаккато" Ladies and gentlemen "Hora Staccato"
Дамы и господа, садитесь поудобнее. Ladies and gentlemen, gather around.
Дамы и господа, Фредди Хольст. Ladies and gentlemen, Freddie Holst.
Дамы и господа, большое спасибо. Ladies and gentlemen, thank you very, very much.
Спасибо большое, дамы и господа. Thank you very much, ladies and gentlemen.
Председатель Рейнард, дамы и господа. Chairman Reynard, ladies and gentlemen.
Господа, я думаю, вполне достаточно. Gentlemen, I think that's quite enough.
Дамы и господа, садитесь пожалуйста. Ladies and gentlemen, please sit down.
Господа, сожалею, но долг зовет Gentlemen, I'm sorry, but duty calls
Вы готовы, дамы и господа? Are you ready, ladies and gentlemen?
Давайте настроимся, дамы и господа. So, let's tune-up, ladies and gentlemen, please.
Господа, добро пожаловать в "Сапфир". Gentlemen, welcome to the Sapphire.
Последние проверки, прошу вас, господа. Final checks, please, ladies and gentlemen.
Дамы и господа, флаг Индонезии. Ladies and gentlemen, the flag of Indonesia.
Мы закончили, дамы и господа? Are we finished, ladies and gentlemen?
Давайте карты на стол, господа. Gentlemen, let's put our cards on the table.
Итак, господа присяжные, взгляните сюда. So, ladies and gentlemen of the jury, take a look at this.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!