Примеры употребления "горячий душ" в русском

<>
Примите горячий душ. Take a hot shower
Почему бы тебе не принять горячий душ? Why don't you just take a nice hot shower?
Почему бы тебе не принять горячий душ, иначе ты простудишься. Why don't you take a hot shower first or you'll catch a cold.
Я не ел из тарелки, не принимал горячий душ и много что еще аж с 1985 года. I haven't eaten a meal off a plate, taken a hot shower, or run a mile since '85.
Выпить и принять горячий душ, именно в таком порядке. To get a drink and a hot shower, in that order.
Горячий душ и чашка кофе всё исправят. Nothing a hot shower and a cup of coffee can't fix.
Я мигом поднялся на корабль и в горячий душ. I immediately got rushed onto the ship and into a hot shower.
Он платит 92 доллара в месяц за ночлег и горячий душ арендодателю, построившему целый город хижин для тысяч мигрантов, располагающийся вдоль петляющей грязной дороги. He pays $92 a month for a bed and hot water shower to a landlord who has built a shanty town for thousands of migrants hidden along a winding, muddy road.
Я люблю есть горячий суп. I enjoy eating hot soup.
Душ сломан. The shower is broken.
Суп слишком горячий. The soup is too hot.
Она сказала, что принимает душ каждое утро. She said that she takes a shower every morning.
Этот кофе такой горячий, что я не могу его пить. This coffee is so hot that I can't drink it.
Том снял одежду и залез под душ. Tom took off his clothes and stepped into the shower.
Ешь свой суп, пока он горячий. Eat your soup while it is hot.
Вам не следует принимать ни ванну, ни душ. You must not take either a shower or a bath.
Чай горячий. The tea is hot.
Могу я утром принять душ? May I take a shower in the morning?
Этот кофе недостаточно горячий. This coffee is not hot enough.
Она каждое утро принимает душ. She showers every morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!