Примеры употребления "showers" в английском

<>
He always showers after lovemaking. Он всегда принимает душ после занятия любовью.
Separate showers for women and men. отдельные душевые кабины для женщин и мужчин;
And the plant showers them with pollen, and off they go and pollinate. А растение осыпает их пыльцой, и они отправляются опылять.
The weather forecast says there'll be showers. Прогноз погоды говорит, что будут кратковременные ливни.
Was shanked in the showers. Зарезали в душе.
Showers are private, in case you're wondering. Душевые кабины закрытые, это если тебе интересно.
I saw a freak, an aberration of convective showers. Я увидел странное отклонение, вызванное ливнями.
Take cold showers every day Холодный душ принимать каждый день
You know, rest areas have the nicest showers. Знаешь, в таких местах самые лучшие душевые.
The latest rain came courtesy of a couple of short, blustery showers, including a burst that started just before 8pm that dumped almost 4mm in about 10 minutes. Последнему дождю предшествовала пара коротких ливней с порывистым ветром, включая грозу, которая началалась незадолго до 8 вечера и вылила почти 4 мм примерно за 10 минут.
Oh, use those emergency showers in the science lab. И буду мыться в душе в научной лаборатории.
Tomorrow, he will ask to dismount the showers and the furnaces. Завтра он попросит нас разобрать душевые и бараки.
Sadness ends in gladness, showers are not in vain Грусть заканчивается в радость, души не напрасны
Let's see, we canceled the use of showers and sinks. Так, значит, душевые кабины и краны отменяются.
I have to go home now and take some showers. Мне надо домой, принять душ несколько раз.
All the people, everyone who goes to the showers is dead. Все, кого ведут в душевые кабины, - погибают.
You know, you're not supposed to take long, warm showers. Вам это знакомо: долго стоять под теплым душем - нельзя.
Tomorrow, it will ask to dismount the showers and the furnaces. Завтра он попросит нас разобрать душевые и бараки.
Six kids, six showers, me always at the back of the line! Шесть детей, шесть душей, а я всегда в конце очереди!
And then one day, you'll be in the showers and a big, strange man. А там, в один прекрасный день, когда вы будете в душевой и незнакомый здоровяк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!