Примеры употребления "горничную" в русском

<>
Так ты играла горничную, мышонок? So you played the maid didn't you, dearie?
Поскольку я холостяк, приходится полагаться на горничную. As a single man, I have to rely on my housemaid.
Не могли бы вы прислать горничную? Could you please send the maid service?
Мама ищет горничную, может вы знаете кого-нибудь. Mother's looking for a housemaid, if you know anyone.
Он говорит, что горничную пришлют сразу. He says he'll send a maid over right away.
Вы думали, что я не захочу взять на работу горничную? You thought I'd turn up my nose at a housemaid?
И ты можешь попросить горничную застилать постель. And you might ask one of the maids about making the bed.
Нам следует поработить нашу горничную, или выпустить ее в мир? Should our housemaid be kept enslaved, or forced out into the world?
Я приношу извинения за мою вздорную горничную. I apologise on behalf of my bad-tempered maid.
"Верная графская дочь навещает горничную в тюрьме". Earl's loyal daughter visits maid in prison.
Прокуратура сама ищет горничную, которая объявлена в розыск. The prosecutors themselves have investigated the maid and found her wanting.
Мы ищем Сандру Гузман, горничную из мотеля, которая обнаружила тело. We're looking for Sandra Guzman, the motel maid that found the body.
Тебе известно, сколько стоит держать горничную, личного помощника, повара, массажистку, шлюху? You know how much it costs to have a live-in maid, personal assistant, cook, massage therapist, whore?
Я заинтересована, но если я подожду час, она может послать горничную, а если я подожду два часа, она может отправить вертолет, чтобы забрать нас оттуда. Oh, I'm interested, but if I wait an hour, she might throw in maid service, and if I wait two hours, she might send a helicopter to take us there.
Мисс Данн и горничная Энни. Miss Dunn and the house parlor maid, Annie.
Она выглядит как прирожденная горничная. She looks like she'd make a wonderful housemaid.
Отпереть парадный вход и запереть горничных. Unlock the front door and lock up the chambermaids.
В первой главе говорится, что горничная была обескровлена. Very first chapter, she says that the housekeeper was exsanguinated.
Будет шведская гувернантка, французская горничная. Have a Swedish au pair, French maid.
Да, Этель, наша бывшая горничная. Yes, Ethel, our former housemaid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!