Примеры употребления "горничная" в русском

<>
Мисс Данн и горничная Энни. Miss Dunn and the house parlor maid, Annie.
Она выглядит как прирожденная горничная. She looks like she'd make a wonderful housemaid.
У него в машине оказалась горничная из отеля в Санта Барбаре. The girl with him was a chambermaid at the Santa Barbara hotel.
В первой главе говорится, что горничная была обескровлена. Very first chapter, she says that the housekeeper was exsanguinated.
Будет шведская гувернантка, французская горничная. Have a Swedish au pair, French maid.
Да, Этель, наша бывшая горничная. Yes, Ethel, our former housemaid.
Какая-то горничная найдет меня в номере отеля, случайно задохнувшимся, занимаясь любовью с самим собой? Some chambermaid finds me in a hotel room, having accidentally asphyxiated while making love to myself?
Идиотка горничная не додумалась перекрыть воду. The stupid maid didn't think of shutting down the main pipe.
Горничная Роузи, это она обнаружила тело. Er, the housemaid, Rosie, she, she found the body.
Говорят, что горничная довольно безответственно обошлась с фактами и что прокуратуре, возможно, придется довольствоваться обвинением в мелком правонарушении, а, возможно, и этого не произойдет. The word is that the chambermaid has been playing fast and loose with the facts and that prosecutors may have to settle for a misdemeanor, but even that may not occur.
Горничная вошла в номер несколько часов назад. Regular maid service entered the apartment a few hours ago.
Ваша жена не горничная на постоялом дворе, генерал. Then you mistake your wife for a dozy housemaid, general.
Ещё есть горничная Роузи, которая обнаружила тело. Then we have Rosie the maid who found the body.
Я никогда не работала в доме, где камердинер и горничная были бы женаты. I've never worked in a house where a valet and a housemaid were wed.
Другая горничная из гостиницы просто продала Мириам. Another maid at the hotel just sold Miriam out.
Я не могу войти в собственную библиотеку, потому что там горничная пытается получить другое место? I cannot use my library because one of the housemaids is in there applying for another job?
Горничная нашла Джеба висящим на потолочном вентиляторе. Maid found Jeb hanging from the ceiling fan.
Оказалось, что горничная, кто одевал и мыл ее всю в течении двух лет, была мужчиной! Turned out the housemaid, who dressed her and rubbed her all over for two years, was a man!
Горничная в отеле "Бродвей" обнаружила в номере тело. Maid at the Broadway Hotel found a body in another room.
Наша горничная Луиза по-прежнему накрывает на стол. Our maid Luisa still gets dinner on the table.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!