Примеры употребления "головоломками" в русском с переводом на английский

<>
Проблемы становяться головоломками, а препятствия исчезают. Problems become puzzles and obstacles disappear.
Это - [обложка] специального выпуска 2007-го года с головоломками. And this is for their puzzle special in 2007.
Допускается реклама приложений и сайтов с интерактивным обучающим контентом: головоломками, различными упражнениями, арифметическими задачами. Apps or web content with interactive educational content such as puzzles, worksheets, math problems, language learning exercises are allowed.
Вот снова слово головоломка [PUZZLE]. So here's the word puzzle again.
Ты ведь знаешь, что я легко разгадываю всякие головоломки? You know I'm good with puzzles and brainteasers, that sort of thing?
Это была моя первая головоломка. Now, that was my first puzzle.
Вот, к примеру, словесная головоломка. So, for example, here's a word puzzle.
И это не просто головоломка. It's not just puzzles, though.
Я составил головоломки для Bejeweled I did puzzles for "Bejeweled."
Я - автор календаря-ежемесячника головоломок. I have a monthly puzzle calendar.
Такая дешифровка - не просто логическая головоломка; Deciphering the script is not just an intellectual puzzle;
А вот головоломка на смешивание цветов. And here is a puzzle based on color mixing.
Я рассматриваю головоломки как форму искусства. I consider that puzzles are an art form.
Но это лишь некоторые части головоломки. But they are only bits of the puzzle.
Это есть в моём календаре головоломок. This appears in my puzzle calendar.
Следует сказать, что понимать под словом головоломка . Now, I should pause and say, what do I mean by puzzle?
Первая часть головоломки - удаленность и качество образования. The first piece of the puzzle is remoteness and the quality of education.
Я играл с ним как с головоломкой. And I started playing with it more like a puzzle.
Последние 20 лет я занимался составлением головоломок. For the last 20 years I've been designing puzzles.
Скотт Ким разбирает на части искусство головоломок. Scott Kim takes apart the art of puzzles
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!