Примеры употребления "головка ленточной машины" в русском

<>
Головка твоего члена торчит из-под ремня. The head of your penis is sticking out of your belt.
Форма нескольких элементов (также называется ленточной) удобна, если требуется отобразить несколько записей. Кроме того, ее легче настроить, чем таблицу. Такую форму можно создать с помощью инструмента "Несколько элементов". A multiple item form, also known as a continuous form, and is useful if you want a form that displays multiple records but is more customizable than a datasheet, you can use the Multiple Items tool.
Машины, которые делает его компания, лучше, чем наши. Machines that his company produces are superior to ours.
Головка циллиндров, распредвал, входящий коллектор. Cylinder heads, camshafts, inlet manifolds.
В ленточной подчиненной форме можно добавлять цвет, изображения и другие элементы форматирования, однако табличный макет компактнее, как и табличное представление таблицы. You can add color, graphics, and other formatting elements to a tabular subform, whereas a datasheet is more compact, like the datasheet view of a table.
Какой пробег в милях у этой машины? What is the fuel mileage of this car?
Некоторые мои друзья говоря, что если сильно оттянуть крайнюю плоть, то головка отвалится. Some friends think when you are folding the foreskin too far back, the glad will drop out.
Пользуются популярностью и быстро распродаются следующие виды оружия: АК-47, которые рассматриваются как наличные деньги, РПД (пулемет), пользующийся большой популярностью, и «Дабаминшар», пулемет с ленточной подачей. The following weapons are popular and sell quickly: the AK-47, which is considered to be like instant cash; the RPD (machine gun), which is very popular; and the Dabamiinshaar, a belt-fed machine gun.
У машины новый двигатель. The car has a new engine.
Но камера - стирающая головка - должно быть, повреждена или еще что-то, потому что она не полностью стерла первоначальное изображение. But the camera - the eraser heads, they must be damaged or something, because it didn't fully erase the original image.
Эти машины сейчас не работают. These machines aren't working now.
Головка блока цилиндров полетела. My head gasket cracked.
Настоящая проблема не в том, думают ли машины, а в том, думают ли люди. The real problem is not whether machines think but whether men do.
Стоп, маленькая головка вращается там. Whoa, little head spin there.
Эти машины сделаны в Японии. These cars are made in Japan.
Вы хотите провести время в тюрьме, мистер Булавочная Головка? Do you want to spend time in jail, Pinhead?
Я не могу себе позволить покупку новой машины. I can't afford to buy a new car.
Головка сыра, масло, мацони и мед в сотах. A head of cheese, butter, yogurt and honey in combs.
Продавать машины - моя работа. Selling cars is my job.
Это головка пятой пястной кости! That's a fifth metacarpal head!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!