Примеры употребления "году" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все73969 year47279 annum69 y28 yr3 yea1 другие переводы26589
Иными словами, к 2006 финансовому году был успешно достигнут целевой показатель применительно к туберкулезу, а именно- коэффициент излечимости на уровне 85 процентов и коэффициент выявления заболевания на уровне 70 процентов. That is, it successfully attained the target with respect to tuberculosis, which was an 85 per cent cure rate and 70 per cent detection rate by FY 2006.
Всё началось в 2001 году. It all started back in 2001.
Глобальная экономика в 2018 году The Global Economy in 2018
Европейский вопрос в 2016 году The Europe Question in 2016
Постройка началась в 1837 году The construction began in 1837.
Все началось в 1824 году. I'll begin in 1824.
Париж пал в 1940 году. Paris fell in 1940.
Это было в 1945 году. Now this was in 1945.
Мольер родился в 1622 году. Molière was born in 1622.
(Mao умер в 1976 году). (Mao had died in 1976).
Исследование провели в 2006 году. And you see that this work was done in 2006.
Укажите дату в 2007 году. Date must occur in 2007.
Обвинения относятся к 2000 году. Assault charges dating back to 2000.
Я родился в 1986 году. I was born in 1986.
В каком году Вы родились? When were you born?
В 2011 году победила Индия. India won in 2011.
Она пригодится в 2020 году. It will be useful in 2020.
Он умер в 1877 году. He died in 1877.
Но не в 2015 году. Not so in 2015.
Это было в 1908 году. It was 1908.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!