Примеры употребления "гнездовой разъем" в русском

<>
ВПП и ЮНИСЕФ осуществляли проект в области питания в Бутане в рамках обследования по многим показателям с применением гнездовой выборки и разрабатывали стратегию и план действий по двойному обогащению соли. WFP and UNICEF implemented a nutrition project in Bhutan for the Multiple Indicator Cluster Survey, and developed a strategy and action plan for double fortification of salt.
Подсоедините разъем micro-USB в геймпад, а другой конец кабеля — в консоль Xbox One. Plug the micro-USB connector into the controller, and plug the other end into the Xbox One console.
Что касается результатов развития, то ЮНИСЕФ совместно с национальными партнерами, многосторонними и двусторонними учреждениями, научно-исследовательскими институтами и другими учреждениями Организации Объединенных Наций разработал инструментарий и методологию обследований по многим показателям с применением гнездовой выборки, которые будут использоваться в более чем 60 странах для оценки результативности деятельности по достижению целей Встречи на высшем уровне в интересах детей. With respect to development results, UNICEF has joined with national partners, multilateral and bilateral agencies, academic institutions and other United Nations agencies to develop the MICS instruments and methodology, which will be used in over 60 countries to measure success in achieving the goals of the World Summit for Children.
Подключите к телевизору либо белый, либо красный разъем. Connect either the red or white connector to the TV.
Другим ключевым инструментом для поддержки анализа несоответствий и изучения общенациональных достижений и создания основы для стратегий страновых программ, которые более конкретно учитывают потребности детей, находящихся в особо неблагоприятном положении, являются многопоказательные обследования с применением гнездовой выборки (ОПГВ), проводимые для оценки достижения целей в интересах детей и развития. Multiple Cluster Indicator Surveys (MICS) to measure progress towards children and development goals are another key instrument to support the analysis of disparities, as well as overall national achievements, and to provide a basis for country programme strategies that address more directly the needs of especially disadvantaged children.
Разъем micro-USB Micro USB connector
Помимо конкретных страновых исследований и анализа ситуации в ходе проведенного в 2005 году последнего этапа обследований по многим показателям с применением гнездовой выборки ЮНИСЕФ включил в него вопросы, касавшиеся языка матери, религии и этнической группы лица, возглавляющего домашнее хозяйство. In addition to country specific studies and situation analyses, in its last round of Multiple Indicator Cluster Surveys (MICS) being carried out in 2005, UNICEF has included questions related to the mother tongue, religion and ethnic group of the head of the household.
Отключите и вновь надежно подключите разъем USB геймпада к разъему консоли. Disconnect and firmly reconnect the controller's USB connector to the console connector.
В результате предварительного обследования суко в 2001 году, обзора показателей уровня жизни и исследования домашних хозяйств в 2002 году, обследования по многим показателям с применением гнездовой выборки 2002 года, медико-демографического исследования 2003 года и первой национальной переписи населения, состоявшей в 2004 году, был получен широкий спектр показателей с разбивкой всех основных количественных показателей по признаку пола. The initial Suco Survey in 2001, the Living Standards Measurement Survey household survey 2002, the 2002 Multiple Indicator Cluster Survey, a Demographic and Health Survey in 2003 and the first national census in 2004 provide a broad range of outcome indicators with all key variables disaggregated by sex.
Это разъем меньшего размера. This is the smaller connector.
Она также поддержала проведение обследования по многим показателям с применением гнездовой выборки (ОПГВ) и исследования в рамках инициативы «20/20», разработала и расширила банк социальных данных и определила и разработала 19 гендерных показателей. It has supported the multiple indicator cluster survey (MICS2) and a 20/20 Initiative study, designed and developed a social data bank, and identified and developed 19 gender-specific indicators.
Осмотрите наушники, шнур и разъем на предмет видимых дефектов. Examine the headset, the cord, and the connector for visible defects.
Основной упор в своей деятельности они делали на расширение знаний, необходимых для анализа проблемы нищеты и проведение ОМПГВ (обследования по многим показателям с применением гнездовой выборки), а также обследования уровня жизни в стране. The main emphasis of their activities was building of knowledge in poverty analysis and realization of MICS (Multiple Indicator Cluster Survey) as well as a survey on living standards in the country.
Этот разъем предназначен специально для гнезда питания консоли Xbox One. This connector is designed specifically for the Xbox One console power socket.
Почти все страны в 2000 году подготовили доклады по оценке на конец десятилетия, а восемь стран провели обследования по многим показателям с применением гнездовой выборки (ОПГВ) или другие специальные обследования, призванные дополнить информацию, полученную из обычных источников. Almost all of the countries completed an end-decade assessment exercise in 2000, and eight conducted multiple indicator cluster surveys (MICS) or other special surveys to complement information obtained from routine sources.
Ваш геймпад должен поставляться с кабелем, но вы можете использовать большинство сертифицированных USB-кабелей, имеющих разъем micro-USB на одном конце и полноразмерный USB-разъем на другом. Your controller should’ve come with a cable, though you can use most USB-certified cables that have a micro-USB connector on one end and a full-size USB connector on the other.
В рамках подгруппы по гендерным показателям ЮНИСЕФ подготовил анализ гендерных различий в области образования на основе данных, полученных в ходе выборочных обследований домашних хозяйств (обследования по группе показателей с применением гнездовой выборки и обследования по оценке демографической ситуации и состояния здоровья) и административных данных, предоставленных Институтом статистики при Организации Объединенных Наций по вопросам образования науки и культуры (ЮНЕСКО). Within the subgroup on gender indicators, UNICEF prepared an analysis of gender differentials in education based on data from household sample surveys (Multiple Indicator Cluster Surveys and Demographic and Heath surveys) and administrative records data provided by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) Institute for Statistics.
Подключите разъем A/V на кабеле VGA к порту A/V на консоли. Connect the A/V connector on the VGA cable to the A/V port on the console.
В ходе осуществления программы сотрудничества был значительно усилен потенциал партнеров в области сбора и анализа данных благодаря разработке и применению обследований по многим показателям с использованием гнездовой выборки (ОПГВ), подготовке доклада по вопросам образования для всех (ОДВ), доклада о положении дел на конец десятилетия и уделению все большего внимания оценкам программы и исследованиям, проводимым с целью сбора базовых данных. The capacity of counterparts in data collection and analysis has improved considerably during the programme of cooperation through the development and implementation of the multiple indicator cluster survey (MICS), the elaboration of the Education for All (EFA) report, the end-decade report, and a growing emphasis on programme evaluations and studies to establish baseline data.
Надавите, чтобы звуковой разъем встал на место. Press firmly until the audio dongle snaps into place.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!