Примеры употребления "глумимся" в русском

<>
Переводы: все10 mock8 jeer at1 sneer1
Мы используем их, но не глумимся над ними. We use them, we don't mock them.
Теперь он глумится над жертвами. He's mocking his victims now.
Надо мной столько лет глумились и потешались. For years, I was jeered at and derided.
Не глумитесь над Номером 42. Do not sneer at Number 42.
Ага, и очень легко глумиться. Yeah, very easy to mock.
Над господом не глумятся, Сай. God is not mocked, Cy.
Глумись сколько влезет, но это работает. Mock me if you will, but it works.
И он продолжит глумится и оскорблять тебя при малейшем поводе. And he'll continue mocking and insulting you whatever chance he gets.
Вы только посмотрите как этот кустарный суперкар глумится над имперским тщеславием. Look how this cottage industry supercar mocks the conceit of empires.
Когда премьер-министры Скандинавских стран открыто глумятся над #PresidentTrump и #Saudis... When the Nordic prime ministers are openly mocking #PresidentTrump and the #Saudis ..
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!