Примеры употребления "глубже" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все3968 deep3310 profound518 in depth14 late10 другие переводы116
Пришла, чтоб воткнуть нож глубже? Come to twist the knife further?
Попробуйте глубже изучить PowerPoint 2013 самостоятельно. Try exploring PowerPoint 2013 on your own.
Бронхи разветвляются и разветвляются всё глубже. The bronchi branch, branch, branch and they stop branching, not because of any matter of principle, but because of physical considerations:
Перейдем еще глубже, к вращению единственного электрона. We're going to move even further down, and go to one single electron spin.
Утяжелите их, что бы они погружались глубже. Add some weights to them, get them down a bit.
Попробуйте глубже изучить возможности Word 2013 самостоятельно. Try Exploring Word 2013 on your own.
Проблема находилась глубже преднамеренного сбивания с толку. The problem goes beyond deliberate obfuscation.
Теперь мы ещё глубже погрузимся в научную фантастику. Now we're going even further into science fiction.
Утерянные воспоминания могут нахлынуть, или скрыться ещё глубже. The missing memories could come flooding back or they could slip away further.
Он заглатывал их все глубже, пока не умер. He swallowed them down until he died.
Сознательное, подсознательное, расположенное чуть глубже и отражающее наши воспоминания. The conscious, the preconscious, submerged just below the surface, representing our memories.
Но если посмотреть глубже, Монтана страдает от серьёзных проблем. But scratch the surface, and Montana suffers from serious problems.
Но миру необходимо смотреть гораздо глубже даже таких проблем. But the world needs to look beyond even these issues.
Прежде чем делать поспешные выводы, давайте посмотрим на проблему глубже. Before reaching hasty conclusions, let us look a little bit below the surface.
Я всё глубже заходил в тенеты гнева, одиночества и самобичевания. I walked farther into a dismal prison of anger, desolation, and self-reproach.
Марта живёт в пансионате, и всё глубже погружается в свою болезнь. Martha lives in a home, sinking in the isolation of her illness.
Однако девятимесячный процесс формирования, происходящий в матке, намного глубже и важнее. But actually, the nine-month-long process of molding and shaping that goes on in the womb is a lot more visceral and consequential than that.
Уровень детализации видов экономической деятельности по ОКВЭД значительно глубже, чем по ОКОНХ. OKVED provides considerably more details on types of economic activity than does OKONKh.
Денежно-кредитная политика сама по себе гораздо глубже сосредоточилась теперь на инфляции. Monetary policy itself has shifted to a far greater focus on inflation.
Взгляд на недавнюю экономическую историю этих стран позволяет глубже понять суть проблемы. A look at these countries’ recent economic history offers insight into the problem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!