Примеры употребления "глобализацию" в русском с переводом "globalization"

<>
Как вернуть веру в глобализацию Restoring Faith in Globalization
Сделать глобализацию эффективной для всех Making Globalization Work for All
Другими словами, глобализацию можно изменить; In other words, globalization can be changed;
Глобализацию можно определить как универсализацию. Globalization can be defined as universalization.
Нашей первой задачей является демократизировать глобализацию. Our first challenge is to democratize globalization.
США и другие индустриальные страны продвигали глобализацию. The US and other advanced industrial countries pushed globalization.
Способно ли политическое возрождение профсоюзов остановить глобализацию? Will the political resurgence of labor unions throw a wrench into the wheels of globalization?
Технология работала на глобализацию и экономический рост. Technology powered globalization and economic growth.
КЕМБРИДЖ - Способно ли политическое возрождение профсоюзов остановить глобализацию? CAMBRIDGE - Will the political resurgence of labor unions throw a wrench into the wheels of globalization?
Действительно, корни Макрона – в левом центре, современном, поддерживающем глобализацию. Indeed, Macron hails from the modern, pro-globalization center left.
Коммунисты сохраняют веру в глобализацию; а капиталисты, похоже, её потеряли. The communists are keeping the globalization faith; but the capitalists seem to have lost theirs.
Многие европейцы смотрят на глобализацию и заламывают руки от отчаяния: Many Europeans look at globalization and throw up their hands in frustration:
Демократизировав право, они, возможно, помогут спасти глобализацию – и международный порядок. By democratizing the law, perhaps it can save globalization – and the international order.
они думают, говоря словами французских мыслителей, такими понятиями как "запрячь глобализацию". they think in terms of what French thinkers call "harnessing globalization."
Как результат, арабы начали рассматривать приватизацию и глобализацию, как отрицательные явления. As a result, Arabs have come to view liberalization and globalization negatively.
И благодаря этому мы, возможно, но не обязательно, сохраним веру в глобализацию. And maybe, just maybe, we would preserve faith in globalization.
Нам не надо стыдиться защищать глобализацию и вести борьбу с реакционной ностальгией. We must not be shy in defending globalization and combating reactionary nostalgia.
Сегодня их разочарованные избиратели отвергают глобализацию, а завтра они превратятся в луддитов. Today, their fed-up constituents reject globalization; tomorrow, they may become Luddites.
политическое движение элиты, которая поддерживает глобализацию, потому что получает выгоду от нее. the political movement of an elite that espouses globalization because it benefits from it.
Урок для стран, пока ещё не совершивших прыжок в финансовую глобализацию, очевиден: The lesson for countries that have not yet made the leap to financial globalization is clear:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!