Примеры употребления "главную страницу" в русском с переводом "homepage"

<>
Откройте главную страницу аккаунтов Google. Open the Google Accounts homepage.
Чтобы выбрать главную страницу, нажмите на ссылку Изменить. Below "Show Home button," click Change to choose your homepage.
Совет. Не обязательно давать ссылку на главную страницу сайта. Tip: You don't have to link to the homepage of your website.
В браузере Chrome можно настроить стартовую и главную страницу. You can customize Google Chrome to open any page for the homepage or startup page.
Главная страница открывается, когда вы нажимаете кнопку Открыть главную страницу. Your homepage is the one you go to when you click Home Open the home page.
Чтобы вернуться на главную страницу Gameroom, вызовите Application.Quit(0). You may call Application.Quit(0) to return to the Gameroom homepage.
Как выйти из игры и вернуться на главную страницу Gameroom? How do I exit my game and return to the Gameroom homepage?
Реклама не может вести на главную страницу Facebook (www.facebook.com). Ads may not direct to the Facebook homepage (www.facebook.com)
Если на странице нет этого инструмента, перейдите на главную страницу, чтобы изменить язык. In case a page is missing a language selector, just navigate to the homepage and change it there.
Например, этот адрес может использоваться для перенаправления людей на главную страницу вашего сайта. For example, it might take them to your website's homepage.
Следуйте изложенным выше инструкциям, чтобы сменить главную страницу. Вместо google.ru укажите нужный адрес. When you follow the steps, replace Google with the site you want as your homepage.
Вы автоматически войдете в систему и будете перенаправлены на главную страницу YouTube (http://www.youtube.com). You'll be signed in and redirected to the YouTube homepage (http://www.youtube.com).
Для этого откройте главную страницу Google Аккаунтов и найдите флажок "Оставаться в системе" под кнопкой Войти. Visit the Google Accounts homepage and verify if the checkbox below the Sign In button is selected.
Например, можно настроить таргетинг на популярный блог целиком или на главную страницу новостного сайта с хорошей посещаемостью. For example, you can target an entire high traffic blog or the homepage of a popular news site.
Например, можно настроить таргетинг на популярный блог целиком или только на главную страницу новостного сайта с хорошей посещаемостью. For example, you can target an entire high traffic blog or just the homepage of a popular news site.
Чтобы получить доступ к конфликтующему аккаунту, перейдите на главную страницу Аккаунтов Google и выберите продукт, который собираетесь использовать. To access your account, sign in at the Accounts homepage and then select to the product you wish to use.
Вы можете перенаправлять людей на главную страницу своего веб-сайта, в магазин в сети или на любую выбранную вами страницу. You can drive people to your website's homepage, to your online store or any page you choose.
Теперь у вас есть возможность войти на главную страницу аккаунтов Google новое окно, используя имя пользователя и пароль службы Gmail. You can now sign in on the Google Accounts homepage with your Gmail username and password.
Столбец справа на главной странице Homepage Right side column
Рекомендуемые игры на главной странице Recommended games on homepage
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!