Примеры употребления "главном" в русском с переводом "chief"

<>
Я читал доклады о вашем главном технике, доктор. I've been reading the reports of your Chief of Operations, Doctor.
Возможно, он будет плохо отзываться о главном сопернике перед тренером. Maybe he'll badmouth his chief rival to the coach.
Несмотря на ее многочисленные успехи с 1990 года, а также высокую популярность действующего президента (социалистки Мишель Бачелет, первой женщины на главном посту), время делает свое дело. Despite its many successes since 1990, and the high popularity of the current president (Socialist Michelle Bachelet, Chile's first female chief executive), time is taking a toll.
После предварительных неофициальных переговоров, прошедших 11 мая при содействии МООННГ и под председательством Главного военного наблюдателя, на главном мосту через реку Ингури состоялась встреча, результатом которой стало подписание протокола. After preliminary unofficial negotiations, a meeting facilitated by UNOMIG and chaired by the Chief Military Observer was held on 11 May at the main bridge over the Inguri River, which led to the signing of a protocol.
Политическое мышление в большинстве стран ЕС по-прежнему твердо сосредоточено на безработице, как главном зле, с которым надо бороться, тогда как реальная угроза заключается в обостряющемся недостатке людей для заполнения вакансий. The political mindset in most EU countries remains firmly focused on unemployment as the chief ill to be cured, whereas the real threat is the worsening shortage of people to fill job vacancies.
Организатор и главная сексуальная сила. The organizer and chief of the sexual power.
И главного медэксперта штата Массачусетс. And the chief medical examiner of the Commonwealth of Massachusetts.
Я была секретарем главного бухгалтера. I was the secretary for the chief accountant.
Отошлите это письмо главному советнику. Submit this letter to the chief advisor.
Главные события 1993 года следующие. The followings are the chief events of 1993.
Я же твой главный бухгалтер. I'm your chief accountant.
Я главный оператор моста Инчхон. I'm the Chief Operator of Incheon Bridge.
Главный старшина Даррен Мак Эндрюс. Chief Petty Officer Darren McAndrews.
главный специалист по специальным возможностям Chief Accessibility Officer
Главный маршал авиации Доудинг, сэр. Air Chief Marshal Dowding, sir.
Кэлвин Мейзер, главный технический директор. Calvin Mazer, Chief Technical Officer.
Это - я с главным инженером. This was me last year with their chief engineer.
Ушел с должности главного операционного директора. Clocked out as an operations chief.
Каковы были главные события прошлого года? What were the chief events of last year?
Каковы были главные события 1990 года? What were the chief events of 1990?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!