Примеры употребления "гигантское" в русском с переводом "giant"

<>
Что это за гигантское вымя? What's with the giant udder?
Это что за гигантское платье? Is that a giant prom dress?
И одно гигантское, органическое, гусиное яйцо для милашки из Коннектикута. And one big ol 'giant, organic, cage-free goose egg for the cutie from Connecticut.
Так я пошел туда сегодня утром, и там гигантское поле марихуаны! Well, I went back there this morning, and it's a giant field of pot!
Убедить гигантское существо из другого измерения делать, что ты хочешь - непростая задача. Convincing a giant creature from another dimension to do what you want is no easy task.
Когда вы на него смотрите, вам понадобится увелечительное стекло, чтобы увидеть гигантское дерево. As you look at a tree, it takes a magnifying glass to see a giant tree.
Ну, мы все слышали истории в новостях о помещении на материнский корабль представляющим собой гигантское колесо. Well, we've all heard the news stories about transport to a mother ship the idea of a giant mother wheel.
Так что Китай продолжает сохранять гигантское активное сальдо торгового баланса, а США по-прежнему много тратят и занимают. So China continues to run a giant trade surplus, and the US continues to spend and borrow.
Гигантское налогово-бюджетное стимулирование в обеих странах на время помогло предотвратить дальнейший ущерб, но что, в действительности, нужно изменить? A giant fiscal stimulus in both countries has helped prevent further damage temporarily, but where is the needed change?
Когда Вентера спросили о значении того, что сделала его группа, он описал это как "гигантское философское изменение того, как мы понимаем жизнь". Asked about the significance of what the team had done, Venter described it as bringing about "a giant philosophical change in how we view life."
«Мнение о том, что это разрушившее большую часть Земли гигантское столкновение является моментом запуска геохронологии — идея по крайней мере неплохая», — говорит геохимик из Института Карнеги в Вашингтоне Рик Карлсон. “It’s at least a compelling idea to think that this giant impact that disrupted a lot of the Earth is the starting time for geochronology,” said Rick Carlson, a geochemist at the Carnegie Institution of Washington.
Попали в передрягу, а потом к нам наклонилось гигантское хвойное дерево, начало с нами разговаривать, сказало нам идти вниз в долину, свернуть направо у валуна, и мы выйдем прямо к дороге возле нашего домика. And we were in trouble, and that's when this giant conifer tree leaned over and began to speak to us told us to follow the valley downhill, turn right at the weeping boulder, and that would take us to the road right by our ski lodge.
В этом взгляде интересна, опять-таки, точка зрения, которой придерживаются такие глобалисты как Том Фридман, из чьей книги и взято это изречение. Но этой точки зрения придерживаются и антиглобалисты, которые видят это гигантское цунами глобализации, которое вот-вот разрушит наши жизни, если ему ещё не удалось это сделать. And what's interesting about this view is, again, it's a view that's held by pro-globalizers like Tom Friedman, from whose book this quote is obviously excerpted, but it's also held by anti-globalizers, who see this giant globalization tsunami that's about to wreck all our lives if it hasn't already done so.
Это трёхметровая гигантская шестижаберная акула. That's a 12-foot-long giant sixgill shark.
Нет, это гигантская божья коровка. No, it's a giant ladybird.
Как гигантская шляпка у гриба! It's like a giant mushroom head!
Это гигантские летучие мыши-вампиры. They're giant vampire bats.
Это выглядит как гигантский гамбургер. This looks like a giant hamburger.
За кормой гигантский кальмар, сэр! Giant squid astern, sir!
Я бы сказал, гигантский артериит. I'd say giant cell arteritis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!