Примеры употребления "геодезистов" в русском

<>
МФНИ провела совместное заседание с Международной федерацией геодезистов (МФГ). FIABCI held a joint meeting with the International Federation of Surveyors (FIG).
Рабочее совещание будет организовано совместно с Международной федерацией геодезистов (МФГ). The workshop will be organized jointly with the International Federation of Surveyors (FIG).
С презентацией выступил профессор Стиг Энемарк, Международная федерация геодезистов (МФГ). A presentation was made by Prof. Stig Enemark, International Federation of Surveyors (FIG).
Комитет I (Кадастровые вопросы): Иан Уильямсон (Австралия), представляет Комиссию 7 Международной федерации геодезистов (МФГ). Committee I (Cadastral): Ian Williamson (Australia), representing International Federation of Surveyors Commission 7
В частности, была представлена информация о деятельности Международной федерации геодезистов (МФГ) и Европейской географической организации. In particular, information was provided on the International Federation of Surveyors (FIG) and EuroGeographics.
Хлоя что-то говорила о нескольких геодезистов, напуганных на прошлой неделе в лесу а теперь ещё и мы. Chloe said some surveyors were spooked last week and now us.
участие в работе неправительственных организаций: Международный статистический институт; Международная федерация геодезистов; Международная картографическая ассоциация; и Международное общество фотограмметрии и дистанционного зондирования; Participation in activities of non-governmental organizations: International Statistical Institute; International Federation of Surveyors; International Cartographic Association; and International Society for Photogrammetry and Remote Sensing;
В 2009 году ООН-Хабитат совместно с Хуайджоуской комиссией и в сотрудничестве с Международной федерацией геодезистов проведет экспериментальное испытание этого комплекса критериев. UN-Habitat, with the Huairou Commission and in collaboration with the International Federation of Surveyors, will pilot test the evaluation framework in 2009.
На совещании также присутствовали представители Всемирного банка, Международной федерации маклеров по недвижимому имуществу (МФМНИ), Международной федерации геодезистов (МФГ), ЮСАИД и секретариата ЕЭК ООН. Representatives from the World Bank, the International Real Estate Federation (FABCI), the International Federation of Surveyors (FIG), USAID and the UNECE secretariat also took part in the workshop.
Будет продолжено сотрудничество с ключевыми партнерами, например с Всемирным банком, Постоянным комитетом по кадастру Европейского союза, ассоциацией " ЕвроГеография " и Международной федерацией геодезистов (МФГ). Cooperation will continue to be pursued with key partners, e.g. the World Bank, the Permanent Committee on Cadastre in the European Union, EuroGeographics and the International Federation of Surveyors (FIG).
2 Международная картографическая ассоциация, Международное общество фотограмметрии и дистанционного зондирования, Международная федерация геодезистов, Программа Организации Объединенных Наций по населенным пунктам и Мировая продовольственная программа. 2 International Cartographic Association, International Society for Photogrammetry and Remote Sensing, International Federation of Surveyors, United Nations Human Settlements Programme and World Food Programme.
На четвертом пленарном заседании 13 апреля Президент Международной федерации геодезистов (МФГ) Роберт Фостер представил доклад, озаглавленный " Проблемы и задачи картографической съемки в XXI веке ". At the 4th plenary meeting, on 13 April, Robert Foster, President of the International Federation of Surveyors (FIG), presented a paper entitled “Surveying issues and challenges for the twenty-first century”.
Получит дальнейшее развитие сотрудничество с такими основными партнерами, как Всемирный банк, Постоянный комитет по кадастру в Европейском союзе, ассоциация " Еврогеография " и Международная федерация геодезистов (МФГ). Cooperation with key partners, such as the World Bank, the Permanent Committee on Cadastre in the European Union and EuroGeographics and the International Federation of Surveyors (FIG), will be further developed.
Кроме того, Рабочая группа внесла вклад в проведение дискуссий на ряде совещаний, организованных Постоянным комитетом по кадастрам Европейского союза (ПКК) и Международной федерацией геодезистов (МФГ). The Working Party also contributed to discussions at a number of meetings organized by the Permanent Committee on Cadastre in the European Union (PCC) and the International Federation of Surveyors (FIG).
Эти конференции были организованы в сотрудничестве с партнерами и заинтересованными сторонами, включая Китай, ЮНЕП, Международный институт окружающей среды и развития (МИОСР) и Международную федерацию геодезистов (МФГ). The conferences were organized in collaboration with partners and stakeholders, including the Peoples Republic of China, UNEP, the International Institute for Environment and Development (IIED) and the International Federation of Surveyors (FIG).
Проделанная работа: Совместно с Международной федерацией геодезистов (МФГ) Комитет организовал рабочее совещание на тему " Неформальные поселения: потребности рынков недвижимости, связанные с эффективным землепользованием и планированием " (Афины, 28-31 марта 2007 года). Work accomplished: A workshop on Informal Settlements- Real Estate Market Needs for Good Land Administration and Planning (Athens, 28-31 March 2007) was jointly organized with the Committee and the International Federation of Surveyors (FIG).
Заявитель также сообщает о том, что его персонал, включая инженеров и геодезистов, должен был оказывать помощь в сносе поврежденных зданий и расчистке территории; оценке водных запасов; и поддержке подразделений гражданской обороны. The Claimant also asserts that its staff, including engineers and surveyors, were required to assist in the removal of damaged buildings and clearing of debris; identify water reserves; and support civil defence units.
Ассоциация Глобальной инфраструктуры пространственных данных (ГИПД), Международная картографическая ассоциация (МКА), Международная федерация геодезистов (МФГ), Международное общество фотограмметрии и дистанционного зондирования (МОФДЗ), Международный руководящий комитет по глобальному картографированию (МРКГК), ТК 211/МОС Global Spatial Data Infrastructure Association (GSDI), International Cartographic Association (ICA), International Federation of Surveyors (FIG), International Society for Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS), International Steering Committee for Global Mapping (ISCGM), ISO/TC 211
Также на 2-м пленарном заседании заместитель председателя Международной федерации геодезистов (МФГ) Стиг Энемарк представил документ под названием “Supporting institutional development in land administration” («Содействие институциональному развитию в вопросах управления земельными ресурсами»). Also at the 2nd plenary meeting, Stig Enemark, Vice-President of the International Federation of Surveyors (FIG), presented a paper entitled “Supporting institutional development in land administration”.
В этой связи ЭКА оказывает финансовую поддержку организации практикума по AFREF для заинтересованных сторон в регионе Западной Африки в ходе региональной конференции Международной федерации геодезистов, которая будет проходить в Аккре в марте 2006 года. In that regard, ECA is providing financial support for a workshop on AFREF for West African stakeholders during the Regional Conference of the International Federation of Surveyors, to be held in Accra in March 2006.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!