Примеры употребления "гарантиям" в русском с переводом "warranty"

<>
В дополнение к нашим заверениям и гарантиям в пункте 4.3 (Принципы в основе трейдинга), всякий раз, когда вы открываете или закрываете Сделку, вы заявляете и гарантируете нам, что: 17.2 In addition to your representations and warranties in clause 4.3 (Basis of Trading), each time you open or close a Trade, you represent and warrant to us that:
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ КЛИЕНТА, ГАРАНТИИ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВА CUSTOMER'S REPRESENTATIONS, WARRANTIES AND ACKNOWLEDGEMENTS
Не желаете продлить срок гарантии? Would you like the extended warranty?
16. ГАРАНТИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ КЛИЕНТА 16. CLIENT'S WARRANTIES AND REPRESENTATIONS
10. ОТКАЗ ОТ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ГАРАНТИЙ. 10. DISCLAIMER OF WARRANTY.
Компания предоставляет гарантию после обслуживания. We provide a post-service warranty.
См. раздел Гарантия и обслуживание. See Warranty and service:
Гарантия на аксессуары Xbox One Xbox One accessories warranty
Гарантия производителя на смартфон YotaPhone Manufacturer’s Warranty for YotaPhone
Отказ от гарантии и ограничение ответственности Disclaimer of Warranty and Limitation of Liability
3 года гарантии на все компоненты. 3 years warranty on all components.
Сведения о гарантии для аксессуаров Xbox Warranty information for Xbox accessories
Период гарантии и область ее применения Standard Limited Warranty period and coverage details
Я просто решил продлить срок гарантии. I'm rethinking the extended warranty.
Вопросы по ремонту или гарантии консоли? Repair or warranty questions?
Есть вопросы по ремонту или гарантии консоли? Repair or warranty questions?
И наконец, на автомобиль не дают гарантии. Finally, the car carries no warranty.
Для закрытия гарантии нам срочно нужен счет. For the handling of the warranty we need the invoice urgently.
Если ваши заявления или гарантии становятся недействительными; If any of the representations or warranties given by you are/or become untrue,
На запчасти мы даем полную гарантию изготовителя. For spare parts we pass on the full warranty of the manufacturer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!