Примеры употребления "газель" в русском с переводом "gazelle"

<>
Переводы: все44 gazelle44
Газель, иди побегай в Африке Gazelle, go and run in Africa
Как газель из руки охотника. Like a gazelle from the hand of the hunter.
Ах, и быстрый как газель. Ah, and swift like a gazelle.
Я грациозен как газель, Шон. I'm as graceful as a gazelle, Shawn.
Эм, это лев пожирающий газель. Uh, this is a lion eating a gazelle.
Здесь есть вулканы и газель. There is volcanoes and a gazelle.
Газель вовсе не нуждается в гарнире. You don't really need a side dish for gazelle.
О, это же моя подруга газель. Oh, it's my friend the gazelle.
Нет, я был стройным как газель. No, I was svelte as a gazelle.
Найди раненную газель и набросься на неё! Find the wounded gazelle and pounce!
Я - голодная львица а ты малютка газель. I'm a hungry lioness and you're a baby gazelle.
Не против возможности встретиться с адвокатом, представляющего газель. I would welcome the opportunity to hear from a lawyer that represents a gazelle.
Партнеры смотрят на меня, как на газель в саванне. Partners look at me like I'm a gazelle on the savanna.
Разве пев злой от того, что разрывает газель на части? Is a lion evil because it rips a gazelle to shreds?
Мы могли вспугнуть газель, но в этих местах водятся буйволы. We might scare up gazelles, but we'll be going through buffalo country again.
Хорошая новость в том, что с новым бедром она бегает как газель. Good news is she runs like a gazelle with that new hip.
Посмотри на него, сидит там как лев выслеживающий газель или еще кого. Look at him, back there like some lion stalking a gazelle or something.
Э, извини, я просто не знаю, как выглядит газель, поэтому представляю тощего лося. Uh, sorry, I just don't know what a gazelle looks like, so I'm picturing a skinny moose.
19 марта был замечен вертолет «Газель», пролетавший на низкой высоте над демилитаризованной зоной. On 19 March, a Gazelle helicopter was observed flying low over the demilitarized zone.
31 мая вертолет ИКМООНН заметил вертолет «Газель» (ФОРКАН 34), пролетавший над кувейтским полицейским участком. On 31 May, a UNIKOM helicopter observed a white Gazelle helicopter (FORKAN 34) flying over a Kuwaiti police post.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!