Примеры употребления "вьетнамского" в русском с переводом "vietnamese"

<>
Канун вьетнамского Нового Года по Лунному календарю. Vietnamese Lunar New Year's Eve.
Его также признали виновным в преднамеренном убийстве вьетнамского ребенка. He was also convicted of assault with intent to murder a Vietnamese child.
Они даже подтвердили удовлетворенность по поводу того, что борьба за свободу «вьетнамского и камбоджийского народа увенчалась победой». They even confirmed their happiness that the struggles for freedom of "the Vietnamese and Cambodian peoples have been crowned with victory."
В настоящее время 80 % вьетнамского населения занято в сельском хозяйстве, основной особенностью которого по-прежнему остается ручной труд и которое во многом зависит от природных условий. At present, 80 per cent of the Vietnamese population are in the agricultural sector where manual labour is still the main feature and their lives are much dependent on natural conditions.
Что касается других проблем меньшинств, то Специальный представитель просил разъяснить статус лиц вьетнамского происхождения, которые проживают в Камбодже на протяжении длительного времени, а во многих случаях- родились в этой стране. On other minority issues, the Special Representative has pleaded for clarification of the status of people of Vietnamese origin who have lived for a long period in Cambodia, and in many cases were in fact born in the country.
В статье 8 Закона также четко говорится, что " Государство Социалистической Республики Вьетнам создает благоприятные условия для получения вьетнамского гражданства любому ребенку, родившемуся на территории Вьетнама, а также любому лицу без гражданства, проживающему во Вьетнаме, которое может приобрести вьетнамское гражданство в соответствии с настоящим Законом ". Article 8 of the law also clearly states that “The State of the Socialist Republic of Viet Nam creates favourable conditions for any child born on Vietnamese territory to hold Vietnamese nationality and for any stateless person who is residing in Viet Nam to be granted Vietnamese nationality as stipulated by this law”.
Теперь она хочет вьетнамский фьюжн. She wants to do Vietnamese fusion now.
Больше похоже на вьетнамский яичный ролл. This is more a vietnamese-style spring roll.
Знаешь, вьетнамский язык это язык интонаций. You know, Vietnamese is a pitch-based language.
А вот Исаак на вьетнамской марке. Now this is Isaac from a Vietnamese stamp.
У меня французское гражданство, но вьетнамские корни. I have French nationality but Vietnamese origins.
Мы оказались в Хон Ну на вьетнамской стороне, And we end up in Hong Ngu on the Vietnamese side.
По национальности я француз, но у меня вьетнамские корни. I have French nationality but Vietnamese origins.
Что, у нас тут вьетнамский поджигатель, выжигающий прибрежную территорию? What, we got a Vietnamese firebug torching the dockside?
Шла Вьетнамская война, а Китайско-Вьетнамской войне еще предстояло разразиться. The Vietnam War was underway, and the Sino-Vietnamese War was yet to be fought.
Мои традиционные вьетнамские узлы развязались, и мой тысячелетний стеклопластиковый поплавок уплыл. My traditional Vietnamese fishing knots have come undone, and my centuries-old fibreglass outrigger has drifted away.
Все эти вьетнамские монахи, все, как один, в любимой позе лотоса. All those Vietnamese monks one after another in all their lotus positions.
Кстати, здесь находится мой любимый магазин сэндвичей в Калифорнии - Вьетнамский сэндвич. This, by the way, is the location of my favorite sandwich shop in California - Vietnamese sandwich.
А она говорила немного по-вьетнамски, так как ребёнком росла с вьетнамскими друзьями. And she spoke some Vietnamese, as a child having grown up with Vietnamese friends.
Один из ранних примеров - это сингапурский бизнесмен, который спонсирует образование 25 вьетнамских девушек. One of the earlier results that we got - we have a Singaporean businessman who is now sponsoring a village of 25 Vietnamese girls for their education, and that was one of the earliest results.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!