Примеры употребления "выше нос!" в русском

<>
Подтянись, выше нос и не сдавайся Stand tall, have courage and never give up
Выше нос, пришелец. Heads up, spaceman.
Держи нос выше, МакГи. Keep your chinny chin up, McGee.
Гостю не следует ставить себя выше хозяина. A guest should not try to make himself superior to the host.
Том совал свой нос куда не просят. Tom stuck his nose where it didn't belong.
Они живут этажом выше. They live on the floor above.
Знаете, почему я ненавижу Тома? Потому, что он всюду суёт свой нос. Do you know why I hate Tom? Because he is everywhere.
Однако, Винс, на веранде дом Джен, был раздет выше пояса. А может, он был вообще голый! However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!
Я не могу дышать через нос. I can't breath through my nose.
Ты мне равный, не выше и не ниже меня. You are my equal; not my inferior or superior.
Он поворотил нос от моего предложения. He turned up his nose at my suggestion.
Она носит высокие каблуки, чтобы выглядеть выше. She wears high heels to make herself look taller.
У меня не только забит нос, но ещё и высокая температура. In addition to a blocked nose, I'm also suffering from a high temperature.
Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад. His salary is double what it was seven years ago.
Не суй нос не в своё дело. Mind your own business.
Боюсь, эта книга выше его понимания. I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
У меня нос зудит. My nose is itchy.
Стандарты жизни должны быть выше. Living standards should be higher.
Если бы её нос был чуть короче, она была бы вполне симпатичной. If her nose were a little shorter, she would be quite pretty.
Мой младший брат выше меня. My younger brother is taller than I am.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!