Примеры употребления "выраженная" в русском

<>
T = продолжительность рабочего цикла, выраженная в секундах, T = time duration of the operating cycle expressed in seconds,
В ВОЗ изменение соотношения между начисленными и добровольными взносами было особенно значительным: на фоне практически нулевого роста ресурсов регулярного бюджета наблюдалась рельефно выраженная тенденция к увеличению внебюджетного (дополнительного) финансирования. At WHO, the changing balance between assessed and voluntary contributions has been particularly significant, with a clear upward trend in extrabudgetary (supplementary) funding, against a background of virtually zero growth in regular budget resources.
f = частота регистрации данных счетчика твердых частиц, выраженная в Гц. f = data logging frequency of the particle counter expressed in Hz.
Н = абсолютная влажность, выраженная в граммах воды на кг сухого воздуха, H = absolute humidity expressed in grams of water per kilogram of dry air,
экономическая оценка поэтапного подхода (например, выраженная в виде различий в ВКО); economic evaluation of stage approach (e.g. expressed by the IRR differences)
Максимальная сила света (IM) дальнего света, выраженная в тысячах свечей, рассчитывается по формуле: The maximum intensity (IM) of the driving beam expressed in thousands of candelas shall be calculated by the formula:
Се- измеренная концентрация загрязняющего вещества i в разреженном выхлопном газе, выраженная в млн.-1, Ce = measured concentration of pollutant i in the diluted exhaust gas, expressed in ppm,
CO2e- концентрация двуокиси углерода, выраженная в %, в пробе разреженных газов, взятой в камере A, CO2e is the concentration of carbon dioxide expressed in per cent, in the sample of diluted gases collected in bag A,
Изменяется абсолютная температура (Та) всасываемого воздуха при впуске в двигатель, выраженная в Кельвинах, и … " The absolute temperature (Ta) of the intake air at the inlet to the engine expressed in Kelvin, and … … "
CO2e- концентрация двуокиси углерода, выраженная в %, в пробе разреженных газов, взятой в камере (камерах) A, CO2e is the concentration of carbon dioxide expressed in per cent, in the sample of diluted gases collected in bag (s) A,
максимальная активность радиоактивного содержимого во время перевозки, выраженная в беккерелях (Бк) с соответствующей приставкой СИ. The maximum activity of the radioactive contents during carriage expressed in becquerels (Bq) with an appropriate SI prefix.
" Уровень излучение в случае перевозки материала класса 7- соответствующая мощность дозы, выраженная в миллизивертах в час. " Radiation level, for the transport of Class 7 material, means the corresponding dose rate expressed in millisieverts per hour; "
концентрация СО2 в разреженном выхлопном газе, содержащемся в камере для отбора проб, выраженная в процентах объема, CCO2 = concentration of CO2 in the diluted exhaust gas contained in the sampling bag, expressed in per cent volume,
Существует некоторая общая тема, выраженная в движении "Захвати Уолл-стрит", которую можно выразить в простой фразе: There is a common theme, expressed by the OWS movement in a simple phrase:
" Уровень излучения в случае перевозки материала класса 7- это соответствующая мощность дозы, выраженная в миллизивертах в час; " “Radiation level, for the carriage of Class 7 material, means the corresponding dose rate expressed in millisieverts per hour;”
CCO2 = концентрация CO2 в разреженных отработавших газах, содержащихся в камере для отбора проб, выраженная в процентах объема; CCO2 = concentration of CO2 in the diluted exhaust gas contained in the sampling bag, expressed in per cent volume;
Существует некоторая общая тема, выраженная в движении «Захвати Уолл-стрит», которую можно выразить в простой фразе: «Нас 99%». There is a common theme, expressed by the OWS movement in a simple phrase: “We are the 99%.”
CHC = концентрация HC в разреженных отработавших газах, содержащихся в камере для отбора проб, выраженная в частях на млн. CHC = concentration of HC in the diluted exhaust gas contained in the sampling bag, expressed in ppm carbon equivalent;
NOxe- концентрация окислов азота, выраженная в частях на миллион (млн.-1), в пробе разреженных газов, взятой в камере А, NOxe is the concentration of nitrogen oxides expressed in parts per million (ppm) of nitrogen oxides, in the sample of diluted gases collected in bag A,
COe- концентрация моноксида углерода, выраженная в частях на миллион (млн.-1), в пробе разреженных газов, взятой в камере A, COe is the concentration of carbon monoxide expressed in parts per million (ppm), in the sample of diluted gases collected in bag A,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!