Примеры употребления "выйти из кризиса" в русском с переводом "recover from crisis"

<>
Переводы: все14 recover from crisis3 другие переводы11
Стремясь выйти из кризиса, Sony расширяет продуктовую линейку. In an effort to recover from the crisis, Sony is expanding its product line.
Промышленные страны стремятся выйти из кризиса, а также хотят, чтобы кредиты и капитал остались дома, чтобы стимулировать рост, в то время как у развивающихся стран мало заинтересованности в привлечении краткосрочных притоков капитала. Industrialized economies are seeking to recover from the crisis, and want credit and capital to stay home to boost growth, while developing countries have little interest in gaining short-term capital inflows.
Сейчас, когда глобальная экономика переживает муки самой тяжелой экономической рецессии со времени окончания Второй мировой войны, складывается консенсус в отношении необходимости действий на глобальном, региональном и национальном уровнях для того, чтобы выйти из кризиса настолько быстро и настолько безболезненно, насколько это возможно, и предотвратить повторение аналогичного кризиса в будущем. With the global economy tossed in the throes of the worst economic recession since the Second World War, a consensus has emerged on the need for actions at the global, regional and national levels in order to recover from the crisis as expeditiously and painlessly as possible and to prevent the recurrence of a similar crisis in the future.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!