Примеры употребления "выжать весь сок" в русском

<>
И я просто хотела сказать вам Я подумываю собрать весь сок с его клёна. And I just wanted to tell you that I'm gonna tap him like a maple tree.
Они выжимают весь сок. They'll squeeze out the juice.
Я попробую выпить весь виноградный сок и может к утру. I could take the top off this grape juice, and maybe by morning.
Я вылил весь твой яблочный сок, Стюи. Oh, I threw out all your apple juice, Stewie.
И она потеряла весь вес от того что пила сок из овощей, выращенных на почве в её оранжерее. She lost all that weight by drinking juice from vegetables grown in her greenhouse.
Она попыталась выжать сок из апельсина. She tried to squeeze the juice out of the orange.
Вокруг появляется множество стартапов, пытающихся извлечь выгоду из этой моды — один из них получил 120 миллионов долларов, только пообещав доставить упакованные фрукты, готовые к тому, чтобы выжать из них сок на его фирменном аппарате. And startups are popping up to capitalize on the trend — one raising $120 million by promising to deliver pre-packaged fruit, ready to be juiced on its proprietary machine.
Семье мэра весь день приходили звонки с угрозами. The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
Ты не сможешь выжать из меня больше денег. You can't wring any more money from me.
Апельсиновый сок, пожалуйста. Orange juice, please.
Мы ждали тебя весь день. We waited for you all day long.
Но не бойтесь, из CRTDR можно выжать значительную прибыль! But fear not, there are significant returns to be wrung out of the CRTDR!
Вы любите сок? Do you like juice?
Я буду работать над моим отчётом весь завтрашний день. I will be working on my report all day tomorrow.
Но кредиторы, возможно, знали, что с республиканцами в управлении правительством они могли делать плохие кредиты, а затем изменить закон, чтобы они могли выжать все соки из бедных. But lenders perhaps knew that, with the Republicans in control of government, they could make bad loans and then change the law to ensure that they could squeeze the poor.
Сколько стоит апельсиновый сок? How much does the orange juice cost?
Он весь день играл в теннис. He played tennis all day long.
Их самый сильный аргумент сводится к тому, что мы слишком мало знаем о том, как работает политика количественного послабления и что ФРС, пытаясь выжать хоть немного сока из экономики США, принимает недопустимые риски для всей глобальной финансовой системы. Their most telling complaint is that too little is known about how quantitative easing works, and that the Fed is therefore taking undue risks with the global financial system to achieve a modest juicing of the US economy.
Он пил оранжевый сок прямо из бутылки. He drank orange juice out of a bottle.
Наконец-то я получил весь набор! I've finally got the whole set!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!