Примеры употребления "выбросить" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все99 throw out26 другие переводы73
Некоторые страстно спорят, что сейчас не время волноваться о будущих проблемах с долгом, но, по моему мнению, любая реалистичная оценка среднесрочных рисков не позволит нам просто выбросить из головы эту проблему. Some argue passionately that now is no time to worry about future debt problems, but, in my view, any realistic assessment of the medium-term risks does not permit us simply to dismiss such concerns.
Следует ли нам выбросить это из головы как сентиментальную ерунду? Should we dismiss it as sentimental nonsense?
Я просто не осмелилась выбросить. I just couldn't bear to throw it away.
Гарри, выбросить всю плазму из гондол. Harry, vent all plasma from the nacelles.
Он помогает выбросить из головы проблемы. He helps you keep your mind off your troubles.
Не могу выбросить Люка из головы. I couldn't get Luke out of my mind.
Такие парни могут запросто изрубить и выбросить. A guy like that would chop you up and throw you away.
Каменщика, которого спеленали, чтобы выбросить в озеро. One murdered stone mason in a canvas shroud made ready for disposal in the lake.
Я не мог этого выбросить из головы. That really stuck with me.
Убрать постель, застелить постель, выбросить грязные простыни. Strip the beds, make the beds, dispose of anything soiled.
Я не могу выбросить его из головы. I I can't get it out of my mind and, um.
Ормонд, скажи им выключить двигатель и выбросить ключи. Ormond, tell them to switch off the engine and ditch the keys.
Теперь я не могу выбросить её из головы. Now I can't get her out of my mind.
Мы не можем на самом деле его выбросить! We can't really throw it away!
Вы должны буквально выбросить из головы свои предположения. You've really got to just throw your assumptions out the door.
Кажется, я не могу выбросить ее из головы. Guess I just can't get it out of my mind.
Китай готов выбросить на создание инфраструктуры триллион долларов. Beijing plans to sink at least one trillion dollars into this infrastructure.
Я приказываю вам выбросить этих ослов из моего дома. I'm ordering you to get this jackass out of my house.
И когда мы способны выбросить всё это что происходит? And when we are able to do that, what happens?
Комета может выбросить струю газа, который собьет Rosetta с курса. The comet could belch out gas that blows Rosetta off course.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!