Примеры употребления "второстепенный вопрос" в русском с переводом на английский

<>
И это не второстепенный вопрос, а главное стратегическое решение попытаться захватить компонент сети Интернет. Not in a side issue - in a central strategic decision to try to capture a component of the Net.
Мне трудно ответить на твой вопрос. Your question is hard for me to answer.
Отсюда, медведи пары AUDUSD могут захотеть нацелиться на второстепенный минимум на отметке .7700 (июля 2009), но если это дно рухнет, то станет возможным движение вниз к психологической поддержке на уровне .7500 или ниже. From here, AUDUSD bears may look to target the minor low at .7700 from back in July 2009, but if that floor breaks, a move down toward psychological support at .7500 or lower could be in play.
Этот вопрос ещё не был утрясён. The matter has not been settled yet.
Она мой любимый второстепенный персонаж. She's, uh, my favorite minor character.
Мне много раз задавали этот вопрос. I get asked that question a lot.
Это их любимый второстепенный персонаж, так что между вами обязательно завяжется разговор. She's their favorite minor character, so you'll have something to talk about.
Пожалуйста, поднимите этот вопрос на следующей встрече. Please bring the matter forward at the next meeting.
По сравнению с вариантом, принятым в первом чтении, в формулировку были внесены некоторые редакционные изменения, имеющие по существу второстепенный характер. As compared with the version adopted on first reading, certain changes of wording have been made, essentially minor in character.
Я могу ответить на его вопрос. I can respond to his question.
В связи с тем, что выплата социальных пособий носит вспомогательный, второстепенный характер по сравнению со страховыми пособиями, размер которых зависит от вида и степени нетрудоспособности, вида страхования и т. д., осуществляется 11 программ финансовой поддержки этих категорий граждан. More specifically, 11 programmes of financial support are implemented in the context of the subsidiary and supplementary character of Welfare benefits as opposed to Insurance benefits, depending on the nature and degree of disability, the insurance status etc.
Все ответили на вопрос, кроме неё. Apart from her, everybody answered the question.
Мы обсуждали вопрос мирового населения. We debated on the question of world population.
Она сможет ответить на ваш вопрос. She will be able to answer your question.
Это вопрос жребия, кто победит - обе команды примерно равны по силам. It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.
Том не смог ответить на вопрос Мэри. Tom wasn't able to answer Mary's question.
Мне трудно ответить на этот вопрос. It is difficult for me to answer the question.
Я отказываюсь обсуждать этот вопрос. I refuse to discuss the question.
Как мы будем решать этот вопрос? How shall we deal with this matter?
Вопрос, на который не достаточно ответить просто "да" или "нет". A question to which yes or no will not quiet suffice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!