Примеры употребления "встречей" в русском с переводом "appointment"

<>
Ввод идентификатора тягача, связанного со встречей. Enter the ID for the tractor that is associated with the appointment.
Ввод идентификатора трейлера, связанного со встречей. Enter the ID for the trailer that is associated with the appointment.
Её перерыв на обед совпал с запланированной встречей с Дэнни. Her lunch break lined up with our appointment with Danny.
Вы также можете вместо этого установить напоминание на день перед встречей. Alternatively, you set the reminder for the day before the appointment.
В поле Номер ссылки выберите идентификатор для заказа на продажу, заказа на покупку или загрузки, который необходимо связать со встречей. In the Reference number field, select the ID for the sales order, purchase order, or load that you want to associate with the appointment.
5. Планирование встреч для загрузки 5. Plan appointments for a load
6. Планирование встреч для загрузки 6. Plan appointments for a load
Планирование встреч для определенной загрузки Schedule appointments for a specific load
(Необязательно) Настройка уведомлений о встрече Optional: Set up appointment notifications
Мы не договаривались о встрече. We didn't make an appointment.
Выбор идентификатора склада проведения встречи. Select the ID for the warehouse where the appointment will occur.
Как насчёт условленной встречи, Фред? What about that appointment, Fred?
Выбор идентификатора сайта проведения встречи. Select the ID for the site where the appointment will occur.
Количество минут для каждой встречи. The number of minutes for each appointment.
Статус встречи изменится на Отмечено. The status of the appointment is updated to Checked in.
Добавление встречи в календарь группы Add an appointment to a group calendar
Статус встречи изменится на Завершено. The status of the appointment is updated to Completed.
Коснитесь встречи в приложении Календарь. Tap an appointment in Calendar.
Советую тебе перенести твою встречу. I suggest you move your appointment.
В календаре выберите Создать встречу. In Calendar, choose New Appointment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!