Примеры употребления "вспомогательный блок питания" в русском

<>
Если не сделать этого, вы можете по ошибке запросить новый блок питания, когда в действительности требуется ремонт консоли. If you don't, you could mistakenly request a new power supply when it's your console that needs repair.
Блок питания не подсоединен или неисправен Power supply is unplugged or malfunctioning
Отсоедините от консоли блок питания, сенсор Kinect, вертикальную подставку (только Xbox One S) и все дополнительные устройства. Disconnect your power supply, Kinect, vertical stand (Xbox One S only), and all accessories from the console.
Блок питания не должен висеть на шнуре питания. Don't let the PSU hang from either power cord.
Если блок питания не справляется с нагрузкой, компьютер может "зависнуть". If your power supply cannot keep up with the demands of your PC, your PC can freeze.
Если нужно заменить блок питания или шнур питания переменного тока, обратитесь в службу поддержки Xbox. If you need a replacement PSU or AC power cord, contact Xbox Support.
Проверьте блок питания. Check the power supply.
Индикатор блока питания светится белым или оранжевым. Блок питания работает и подает питание на консоль. Power supply displays a solid white or a solid orange light: Your power supply is working and your console is receiving power.
Не используйте блок питания Xbox One, предназначенный для региона с другими стандартами электропитания. Don't try to use an Xbox One PSU that was built for a region that has different power requirements.
Сначала подключите блок питания к консоли. Connect the power supply to the console first.
Разместите консоль и блок питания на твердой, устойчивой поверхности. Make sure the console and its power supply are on a hard, steady surface.
Блок питания Xbox 360 Xbox 360 power supply
На консоли Xbox One предыдущей версии в режиме энергосбережения блок питания выключен либо находится в режиме ожидания, при этом на нем горит оранжевый индикатор. (Консоль Xbox One S не имеет внешнего блока питания). On the original Xbox One console, in energy-saving mode, the PSU is in off/standby mode and the light on the PSU is orange. (The Xbox One S does not have an external power supply.)
Не размещайте консоль и блок питания рядом с источниками тепла, например радиаторами, обогревателями, печами или звуковыми усилителями. Do not place the console or power supply near any heat source, such as a radiator, heat register, stove, or amplifier.
Чтобы сбросить внутренний блок питания, выполните следующие действия. To reset the internal power supply, follow these steps:
Не размещайте блок питания на кровати, диване или любой другой мягкой поверхности, которая может закрыть вентиляционные отверстия. Don't put the PSU on a bed, a sofa, or any other soft surface that might block the ventilation openings.
Консоль Xbox 360 и ее блок питания находятся на полке, не соприкасаясь с другими предметами. An Xbox 360 console and its power supply are on a shelf with no other objects in contact.
Блок питания консоли Xbox One предыдущей версии оснащен встроенным устройством защиты от бросков напряжения для защиты от перенапряжения. The power supply for the original Xbox One console has built-in surge protection to protect your console from power surges.
Не пытайтесь разбирать, проводить обслуживание или модифицировать консоль Xbox 360, блок питания или какие-либо аксессуары. Do not try to take apart, service, or modify the Xbox 360 console, power supply, or its accessories in any way.
Если консоль заработала, то ваш блок питания неисправен и его нужно заменить. If your console works, there's a problem with your power supply and you need to replace it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!