Примеры употребления "всерьез" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все248 seriously144 in earnest18 другие переводы86
Никто не воспринимает его всерьез. No one cares about it.
Джо, игра была не всерьез. Jo, this wasn't even a real game.
Кажется, ты заинтересовался всерьез моим работодателем. You seem to have taken an active interest in my employer.
Тогда женщин-писательниц не воспринимали всерьез. Female writers weren't very accepted then.
Как оказалось, Цукерберг всерьез заинтересовался лазерами. As it turned out, Zuckerberg’s interest in lasers was genuine.
Но люди не приняли это всерьез. But people did not relate to this.
Она это не всерьез, ну, заходить. She didn't mean that - dropping by.
Ты всерьез думаешь, что Джесс Миньон - ведьма? You really think this Jess Minion is a witch?
И мне всерьез надо наладить укороченный удар. And my drop shot could use a serious tune-up.
Таких, как я, там всерьез не воспринимают. I'm not someone the cops take real serious.
Насколько всерьез он вернулся и насколько он силен? How "back" is he?
Эта страна начинает всерьез задумываться о своих финансовых проблемах. This is a country that is getting serious about its financial problems.
Ария, остановись, тебе всерьез надо подумать о своей психике. Aria, look, you need to take a psychological selfie right now.
Но мало кто всерьез задумывается о вреде другой крайности. Too few people, however, give sufficient thought to the evils of the other extreme.
И наконец, нам надо всерьез задуматься о глобальном управлении And third is that we need to look at ocean-basin-wide management.
Мы всерьез намерены продвигать вперед структурные реформы, необходимые для успеха. We are determined to press ahead with the structural reforms needed to succeed.
Похоже, русские все-таки всерьез взялись за «деофшоризацию» своей экономики It Looks Like The Russians Might Be Serious About 'De-Offshoring' Their Economy After All
Он всерьез полагал, что у него были какие-то шансы. He still thought he was in with a chance.
Что случилось с ОВР, всерьез претендовавшим на роль новой партии власти? What happened to OVR, supposedly the new party of power?
А общность читателей Reddit, и все остальные в Интернете, однако, всерьез откликнулись. And the Reddit community, really, and the rest of the internet, rather, really got behind this.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!