Примеры употребления "все это" в русском с переводом "all this"

<>
Все это несите в трюм. All this goes in the hold.
Все это способствует внутреннему напряжению. All this is contributing to internal tensions.
"Почему мы все это делаем?" why are we doing all this?
Почему все это так важно? Why does all this matter?
Все это здорово изменило рынок. All this has profoundly changed the market place.
Всё это для вывихнутой лодыжки? All this for a sprained ankle?
Все это, естественно, оказывает влияние. All this will eventually have an impact.
Все это уничтожили русские танки. All this has been halted by Russian tanks.
Все это из-за лифчика? All this for that?
«К чему все это идет? “Where is all this going?
Но все это вскоре изменится. All this is about to change.
«Зачем я все это делаю?» ‘Why am I doing all this?’
Все это по-прежнему существует. All this still persists.
Все это требует трезвого мышления. All this requires clear thinking.
Сейчас все это кажется несбыточной мечтой. All this now seems a pipe dream.
Все это - произведения искусства прошлого века. All this, state of the art a century ago.
Но зачем Путин все это делает? But why is Putin doing all this?
Все это хорошие новости для Украины. All this is good news for Ukraine.
Секундочку - а зачем вам все это? Hang on - what's all this about?
И все это теперь должно измениться. All this is now bound to change.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!