Примеры употребления "время перемотки" в русском

<>
Мы отлично провели время. We had a really good time.
При воспроизведении музыки возврат к начальной скорости воспроизведения после перемотки вперед – Ctrl + Shift + B In audio playback, return playback to normal speed after fast forwarding – Ctrl + Shift +.
Для работы, отдыха и учёбы отведено время. Time is allotted for work, recreation, and study.
Я думаю, оставшуюся часть перемотки назад я пропущу. I think I'll skip the rest of the rewind.
Будь у меня время, я бы изучал французский. If I had time, I would study French.
При наличии надстройки Office Mix этот видеоролик будет интерактивным на большинстве устройств и вы можете переходить по ссылкам и использовать элементы управления, расположенные ниже этой линии, для приостановки воспроизведения, перемотки или просмотра оглавления. With Office Mix, this video be interactive on most devices so you can click on links and use the controls below this line to pause or go back and forth, or tap the table of contents button.
Надеюсь, ты весело проводишь время. I hope you are having fun.
По мнению суда, покупатель должен был провести такой осмотр самое позднее в момент перемотки тросов, т.е. 17 января 1995 года. According to the Court, the buyer should have carried out this check at the latest when the cables were repackaged on 17 January 1995.
Она лежит в кровати всё время. She lay in bed all the time.
Вы пришли в удобное время. You have come at an opportune time.
Время прошло очень быстро. Time passed very quickly.
Он некоторое время молчал. He kept silent for a while.
Вы можете посетить NHK в любое время. You can visit NHK any time.
Хотел бы я знать, как ему удаётся так рационально использовать своё время. I want to know how he manages to make such good use of his time.
Я бы хотел некоторое время побыть один, если вы не против. I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
Каково время прибытия? What is the arrival time?
Осень — это время, когда еда особенно вкусная. Autumn is when food is especially delicious.
Пока, и хорошо провести время. So long, have a good time.
Если хочешь преуспеть, используй своё время с умом. If you want to succeed, use your time well.
Разве не ты всё время говоришь, что мы должны проводить больше времени вместе? Aren't you the one who's always saying we should spend more time together?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!