Примеры употребления "вправе" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все484 have the right103 have no right5 другие переводы376
Мы вправе осуществлять запрет на: We reserve the right to implement bans on:
Только электорат Германии вправе принять решение. Only the German electorate is qualified to decide.
И вроде бы они вправе требовать этого. It seems like it's perfectly reasonable to ask that.
Почему вы считаете себя вправе давать подобный совет? And what qualifies you to offer this advice?
Ты не вправе разыгрывать со мной эту карту. You don't get to play that card with me.
"Никто не вправе извлекать пользу из своего правонарушения". No one should have advantage from his own wrong.
5.2. Покупатель вправе расторгнуть Договор в одностороннем порядке. 5.2. The Client retains the right to terminate this Agreement unilaterally.
Теперь он мертв, и вы вправе потребовать их возвращения. Now he is dead, it's your right to reclaim them.
Даже король не вправе вмешиваться в дела внутреннего двора. Not even the King can intervene in the Inner Court.
Без прямого приказа Короля я не вправе разглашать информацию. Until I receive an order, I cannot divulge any information.
Мы вправе указать любой другой вид коммуникации с вами. We reserve the right to specify any other way of communication with you.
7.4. Компания вправе ограничить максимальное количество подключенных скидок. 7.4. The Company retains the right to limit the maximum amount of discounts which can be activated.
Ты не вправе винить меня, как-никак целых 60 биллионов. You can not blame me, since worth 60 billion $.
Вы вправе подумать, что она всего лишь охотница за состоянием. You're free to conclude that she was just a gold digger.
8.4. Компания вправе ликвидировать ПАММ-портфель в следующих случаях: 8.4. The Company reserves the right to liquidate a PAMM Portfolio in the following cases:
11.4. Компания вправе ликвидировать ПАММ-счет в следующих случаях: 11.4. The Company reserves the right to liquidate a PAMM Account in the following cases:
Они вправе проголосовать за или против заключенного в Ницце договора. It is up them to say Yes or No to the Treaty of Nice.
Данный сотрудник вправе разрешить доступ или отказать в просьбе о доступе. He could choose to permit access or deny the request for access.
Финансовые рынки категорически против Брексита, и они вправе поступать таким образом. Financial markets are giving a thumbs-down to Brexit, and they are right to do so.
Это ваша группа, поэтому вы вправе сообщить о спаме при его обнаружении. This is your group, so you can report spam when you see it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!