Примеры употребления "вошёл" в русском с переводом на английский

<>
Он уже вошёл в контакт с другим кораблём боргов в этом районе. He's already been contacted by another Borg vessel in the region.
Он вошёл в Царство Небесное. He has joined the kingdom of heaven.
Я писал письмо когда он вошёл. I was writing a letter when he came.
Хороший ритм, хорошо вошёл в роль. Good rhythm, love the enthusiasm.
А я только вошёл во вкус. I was quite enjoying that.
Комната была пуста, когда я вошёл. I found the room empty.
Как ты вошёл? У тебя есть ключ? How did you get inside? Do you have a key?
Тогда он вошёл в дом и начал запись. That's when he walked into the house and started shooting the video.
О, я просто вошёл через парадный вход, вон там. Oh, I just let myself in through the front door, over there.
Я вышел так же, как вошёл и отправился спать. I left as I came and went to bed.
Этот твой новый приятель, голубок, он только что вошёл. That new fella of yours, the pansy, he's just made an entrance.
Ты по-настоящему вошёл в роль, не так ли, малыш? You really playing this thing out, aren't you, baby?
Ньютон собрал из хлама нейромост и вошёл в дрифт с кайдзю. Newton created a neural bridge From garbage and drifted with a Kaiju.
Никто бы не хотел, чтобы президент Мексики вошёл в число таких лидеров. In fact, since 1985, fifteen Latin American presidents - most without legislative majorities - have not finished their term.
Он вошёл в спальню хозяина дома и осмотрел одежду, висящую на вешалках и крючках. He walked into the master bedroom and inventoried the clothes on the hangers and hooks.
На самом деле, понадобилось бы несколько месяцев, чтобы новый адвокат вошёл в курс дела. Realistically, it would take months for a new attorney to get up to speed.
Мой партнер не показал тебе И твой новый клиент только что вошёл в клуб. My partner didn't show, and your new client just joined the club.
Конечно, я упаду немного в обморок так же, как если бы сюда вошёл Бар Рафаэли. Of course I'm gonna swoon a little, just like you would if Bar Refaeli walked through the door.
Итак, убийцей был либо один из пассажиров, либо тот, кто вошёл в поезд во время дозаправки водой. So the murderer was either one of the passengers or boarded the train at the water stop.
Я вошёл в её палату и увидел скромную девушку. Она была полностью лысая и пыталась скрыть свою голову. I walk into her room, and there was a shy girl, and she was bald, and she was trying to hide her baldness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!