Примеры употребления "вопросу" в русском с переводом "question"

<>
Голосование по вопросу было закрыто. The vote on the question was close.
Подойду к этому вопросу вплотную. Let me look at this question more directly.
· Обращение к вопросу политического Ислама. · Address the question of political Islam.
Вперед – переход к следующему вопросу. Forward – Go to the next question.
Назад – возврат к предыдущему вопросу. Back – Return to the previous question.
Это подводит нас к вопросу: Which leads us to a question:
прекратить прения по обсуждаемому вопросу. To close the debate on the question under discussion.
И это меня привело к вопросу: And so that's led to a question for me:
о прекращении прений по обсуждаемому вопросу. To close the debate on the question under discussion.
Он не высказался по этому вопросу. He did not give his opinion on that question.
Это приводит нас ко второму вопросу: And so it brings the second question:
К вопросу о спальнях, мистер Скэнлон. To answer your question about the dorm, Mr. Scanlon.
Это подводит нас к следующему вопросу: This brings us to the next question:
Ладно, по этому вопросу можно многое сказать. Okay, so there's a lot of things to say about this question.
Критика данной идеи сводится к простому вопросу: The criticisms of this attitude boil down to a simple question:
Это подводит меня к последнему важному вопросу: This brings me to the last of the big questions:
Вернемся к моему первоначальному вопросу: скука полезна? So back to my original question: Is boredom good for you?
Перейдем ко второму вопросу, который я упомянул: But what about the second question that I asked:
Тем временем, мы обратимся к вопросу производственного брака. In the meantime, we will address the question of the product's defect.
А это приводит нас к самому фундаментальному вопросу: Well, so, that leads to kind of an ultimate question:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!