Примеры употребления "воли" в русском с переводом "will"

<>
Я солгал против своей воли. I told a lie against my will.
Однако не хватает политической воли. What is lacking is the political will.
Слот его свободы воли пуст. His free will slot is empty.
У руководителей есть свобода воли. Leaders have free will.
Я сделал работу против моей воли. I did the work against my will.
Третья задача — это демонстрация политической воли. The third challenge is the demonstration of political will.
Никакая боль не отменяет свободу воли. No amount of pain removes free will.
Акт доброй воли поможет сохранить мир. An act of good faith will help keep the peace.
Он был простым инструментом Божьей воли. He was simple the instrument of God's will.
Культ Хафеза заменил сирийцам свободу воли. The cult of Hafez had, by then, replaced Syrians’ free will.
Его заставили подписать договор против его воли. He was made to sign the contract against his will.
Остаётся вопрос, как добиться необходимой политической воли. The question remains how to generate the necessary political will.
Чистой силой воли он сделает их жизнь лучше. By sheer force of will, he will make life better for them.
Фортуна изменчива, однако у нас есть свобода воли. Fortune is unstable, while our will is free.
Каждое из этих стратегических действий требует политической воли. Each of these policy actions requires political will.
Такое решение должно начинаться с согласованной международной политической воли. Such a solution must begin with concerted international political will.
Твой талант это не какое-то усилие свободной воли. Your talent is not some disembodied act of will.
Необходимый для этого уровень политической воли будет нелегко собрать. The amount of political will it would require will not be easy to muster.
Это кадр из фильма "Триумф воли", великолепно смонтированные снимки. This is from "Triumph Of The Will" - brilliant editing to cut together things.
При наличии злой воли любая система стимулов может быть извращена. Any incentive system can be subverted by bad will.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!